Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lesquelles la caja cantabria aurait " (Frans → Engels) :

Une banque n'ayant pas assumé de risques à l'égard du débiteur potentiel, ce qui était le cas de Caja Cantabria, aurait normalement exigé de meilleures sûretés et garanties avant de décider d'accorder un nouveau crédit.

A bank with no exposure towards the prospective debtor, as was the case for Caja Cantabria, would normally have required better collateral and a higher level of security for any new loan it decided to grant.


(72) Le gouvernement espagnol, en plus de ses observations sur les questions examinées dans le cadre de la procédure, a fait également connaître ses réactions aux observations formulées par des tiers selon lesquelles la Caja Cantabria aurait accordé à Sniace un prêt de deux milliards de pesetas constituant une aide d'État.

(72) In addition to commenting on the issues under investigation under the procedure, the Spanish Government also reacted to the observations by third parties that the reported loan of ESP 2000 million by the Caja Cantabria in favour of SNIACE contained State aid.


(39) Compte tenu de ces circonstances, la Commission estime qu'un établissement de crédit opérant dans des conditions de marché normales aurait pu octroyer le prêt que Caja Cantabria a accordé à Sniace.

(39) In these circumstances the Commission considers that a credit institution acting under normal market conditions might have decided to provide the loan that Caja Cantabria granted Sniace.


Reste à savoir s'il l'aurait fait aux mêmes conditions que Caja Cantabria.

The question is, however, whether it would have done so on the same terms as Caja Cantabria did.


Elles ne prouvent par conséquent pas que les banques étaient disposées, à ce moment précis et dans les circonstances particulières dans lesquelles le prêt subordonné a été accordé, à offrir des conditions similaires à celles de Caja Cantabria.

They do not therefore constitute evidence that the banks were prepared, at that precise point in time and in the specific circumstances in which the subordinated loan was granted, to offer conditions similar to those provided by Caja Cantabria.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquelles la caja cantabria aurait ->

Date index: 2025-09-22
w