Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lesquelles ceux qui ont participé à ces activités criminelles seront traduits » (Français → Anglais) :

Le ministre pourrait-il nous dire s'il existe des garanties selon lesquelles ceux qui ont participé à ces activités criminelles seront traduits en justice?

Can the minister tell us what guarantees there are that the people who participated in these criminal activities will be brought to justice?


Oui, je suis d'accord, et je suis également d'accord avec le ministre. Tous les policiers que je représente seront d'accord pour dire, je pense, que nous devons nous attaquer aux problèmes sous-jacents et essayer de sortir les gens de situations dans lesquelles ils participent à des activités criminelles ...[+++]

Yes, I agree with that, and I agree with the minister as well; I don't think any police officer that I represent would disagree with the notion that we have to get at the underlying issues and try to get people out of situations where they're engaged in criminal activity.


Aucune indication ne nous permet de dire que les immigrants ou les ressortissants qui arrivent de pays étrangers sont plus susceptibles d'appartenir à des gangs, mais nous pouvons renvoyer ceux qui participent à des activités criminelles ou ont des comportements qui menacent la sécurité.

Now, we have no indication to say that immigrants or people arriving from other countries have a higher rate of being involved in gangs, but for those who are involved in criminality or in other forms of behaviour that challenge security, one of the solutions we use is to send them back.


Ne pense-t-elle pas qu'il est important de savoir si ceux qui cherchent à obtenir la protection du Canada sont en fait des terroristes ou s'ils ont participé à des activités criminelles dans leur pays d'origine?

Does she not agree that it is important we know whether those who come here to seek the protection of Canada are in fact terrorists or have been involved in criminal activity in their country of origin?


(Le document est déposé) Question n 974 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la crise humanitaire et la guerre civile en Syrie: a) combien de citoyens canadiens se trouveraient encore dans ce pays, (i) de ceux-ci, combien seraient en danger, (ii) de ceux qui seraient en danger, combien ont obtenu de l’aide des autorités canadiennes; b) combien de canadiens sont revenus de Syrie avec l’aide des ambassades suivantes et via les pays suivants, (i) Liban, (ii) Turquie, (iii) Jordanie/ ...[+++]

(Return tabled) Question No. 974 Hon. Irwin Cotler: With regard to the ongoing humanitarian crisis and civil war in Syria: (a) how many Canadian citizens are known to still be in the country, (i) of those, how many are known to be at-risk, (ii) of those at risk, how many have received assistance from Canadian authorities; (b) how many Canadians have returned to Canada from Syria with assistance from the following embassies and via the following countries, (i) Lebanon, (ii) Turkey, (iii) Jordan/Iraq; (c) what measures have the Canadian embassies in (i) Lebanon, (ii) Turkey, (iii) Jordan/Iraq taken with respect to violence and criminal activity across bo ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquelles ceux qui ont participé à ces activités criminelles seront traduits ->

Date index: 2021-09-21
w