Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lesquelles auront désormais " (Frans → Engels) :

Pour la première fois, les deux Bourses sélectionnées pour les enchères relevant de l’initiative RNE 300 – European Energy Exchange (EEX) et ICE Futures Europe (ICE) – procèderont toutes deux à des adjudications, lesquelles auront désormais lieu chaque jour de négociation.

This will be the first time that both exchanges have held auctions and auctions will now take place on all trading days. These will take place on two exchanges selected for NER 300 sales, the European Energy Exchange (EEX) and ICE Futures Europe, (ICE).


Le fait que nous ayons adopté un régime de gestion axée sur les résultats signifie que bon nombre de mes collègues qui dirigent actuellement des programmes auront désormais des comptes à rendre, en ce sens qu'ils devront obtenir les résultats indiqués ici ou alors avoir à expliquer au sous-ministre, au ministre et en fin de compte à des comités parlementaires, comme celui-ci, les raisons pour lesquelles ils n'ont pas pu obtenir de tels résultats.

Indeed, managing by results means that a number of my colleagues who run programs are now basically accountable on the basis that they have to achieve the results that are indicated here or they have to explain to the deputy minister, to the minister, and ultimately to parliamentary committees such as this one why they didn't achieve those results.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquelles auront désormais ->

Date index: 2025-01-28
w