Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte entre vifs
Commentaire diffamatoire
Commentaires diffamatoires
Disposition entre vifs
Disposition inter vivos
Déclaration diffamatoire
Fait diffamatoire
Informer le personnel à propos des menus du jour
Montage pour coupe à vif
Montage pour rognage à vif
Montage pour rogne à vif
Opération entre vifs
Propos diffamatoire
Propos diffamatoires
Propos dommageable
Propos dommageables
Propos préjudiciable
Propos préjudiciables
Propos recueillis sur le vif
Qualité d'une sensation vif
Transfert entre vifs
Transport entre vifs
Vif

Traduction de «les propos vifs » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


informer le personnel à propos des menus du jour | tenir les membres du personnel informés à propos des menus du jour | communiquer des informations au personnel à propos des menus du jour | informer les membres du personnel à propos des menus du jour

brief staff on daily menu and allergens | brief staff with daily menu | brief staff on daily menu | brief staff with menu for the day


propos préjudiciables [ propos préjudiciable | propos dommageables | propos dommageable ]

injurious words


acte entre vifs | disposition entre vifs | disposition inter vivos | opération entre vifs

disposition inter vivos | inter vivos disposition | inter vivos instrument | inter vivos transaction inter vivos transaction | provision inter vivos | transaction inter vivos transaction inter vivos


commentaire diffamatoire | commentaires diffamatoires | déclaration diffamatoire | fait diffamatoire | propos diffamatoire | propos diffamatoires

defamatory comment | defamatory imputation | defamatory matter | defamatory publication | defamatory statement | defamatory things | defamatory utterance | defamatory word


montage pour rogne à vif [ montage pour coupe à vif | montage pour rognage à vif ]

blocking flush


transfert entre vifs | transport entre vifs

conveyance inter vivos | inter vivos conveyance | inter vivos transfer






réagir avec à-propos à des événements imprévus en plein air

develop specific technical outdoor skills | react appropriately to outdoor unexpected events | follow up on changing conditions | react acordingly to unexpected events outdoors
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle estimait que l'interdiction prévue à l'article 51 du Règlement relativement aux « propos vifs, offensants ou accusateurs » n'était pas toujours pleinement respectée.

She did not feel that the prohibition contained in rule 51 against " personal, sharp or taxing speeches'' is always fully respected.


Il a également cité l'article 51, qui interdit « les propos vifs, offensants ou accusateurs », ainsi que l'article 52, selon lequel « un sénateur qui s'estime offensé ou injurié dans la salle du Sénat, dans une salle de comité ou dans un local quelconque du Sénat, peut s'adresser au Sénat pour obtenir réparation ».

He also referred to rule 51, which prohibits ``personal, sharp or taxing speeches,'' and rule 52, which allows ``A Senator considering himself or herself offended or injured in the Senate, in a committee room, or in any of the rooms belonging to the Senate [to] appeal to the Senate for redress'.


De manière plus générale, l'article 51 du Règlement interdit les propos « vifs, offensants ou accusateurs » qui sont considérés comme non parlementaires.

More generally, rule 51 prohibits " personal, sharp or taxing'' language as unparliamentary.


− Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, je commencerai mon propos en remerciant les collègues pour leur participation engagée et constructive aux travaux de la commission de la pêche sur ce rapport relatif aux mesures techniques transitoires, rapport qui a suscité un vif débat, tant l’importance des mesures techniques est grande, car elle détermine l’activité des pêcheurs et de la filière, en fixant les moyens utilisables par les pêcheurs pour capturer les poissons dans des zones précisées par ce règlement, dans l’objectif d’assurer la protection des juvéniles et le renouvellement des stocks, objectif partagé par ...[+++]

− (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to start by thanking my colleagues for their committed and constructive participation in the work done by the Committee on Fisheries on this report on transitional technical measures. The report has aroused lively debate, given the huge significance of the technical measures, as they will influence the way fishermen and the sector as a whole do their work, by setting out the methods fishermen may use to catch fish in the zones covered by this regulation, with a view to protecting juveniles and restoring stocks: an aim shared by all, and by fishermen in particular.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne pense pas que les vifs propos exprimés ici aujourd’hui, même ceux prononcés par la Commission, puissent changer le fait que l’Union européenne n’est pas présente en Libye et qu’à l’heure actuelle, elle n’est même pas capable de mettre un terme à la crise dans les villes ou aux actions des troupes au sol de M. Kadhafi.

I do not think that any of the warm words expressed here today, even those expressed by the Commission, can change the facts that the European Union has no presence in Libya and that, at the moment, it is not even able to put a stop to the crisis in the cities or the actions of Mr Gaddafi’s ground troops.


Depuis cinq ans, nous sommes les témoins d'un débat très vif aux États-Unis à propos de la neutralité des réseaux. On se demande notamment dans quelle mesure les opérateurs de réseaux sont en droit de limiter et de canaliser le trafic internet des utilisateurs.

Over the past five years we have witnessed a very lively debate in the USA on net neutrality, including the question of the extent to which network operators can limit and control user traffic on the internet.


Je tiens à exprimer mon plus vif mécontentement à propos de la création en Hollande du parti pro-pédophile, un parti dont les objectifs fondamentaux sont la légalisation des relations sexuelles entre adultes et enfants de plus de 12 ans et la légalisation de la pédopornographie à des fins personnelles.

I wish to express my acute displeasure about the establishment in Holland of the paedophile party, a party whose basic objectives are to legalise sexual intercourse between adults and children over 12 years of age and to legalise possession of child pornography for personal use.


L'analyse détaillée du dossier, l'instruction détaillée du dossier que nous avons pu faire en commission juridique au cours de plusieurs réunions - puisque c'est un dossier qui est revenu trois ou quatre fois devant la commission juridique - a montré que ces propos, pour vifs qu'ils aient été, pour excessifs, pour odieux qu'ils puissent paraître, ces propos ont été tenus dans un contexte politique et en réplique à des critiques dont M. Sichrovsky faisait lui-même l'objet et des critiques qui visaient son appartenance politique à raison de son appartenance religieuse.

We were able to carry out a detailed analysis of the case within the Committee on Legal Affairs and this was a detailed investigation of the case over the course of several meetings, since this case has been before the Committee on Legal Affairs on three or four occasions. This investigation showed that these words, even if they were pointed, however excessive or hateful they may seem, were spoken in a political context and in response to criticism of which Mr Sichrovsky himself was a target and to criticism regarding his political affiliation on the basis of his religious beliefs.


Au Sénat, l'article 51 du Règlement interdit « les propos vifs, offensants ou accusateurs ».

In the Senate, rule 51 prohibits " all personal, sharp or taxing speeches'.


Le sénateur Fraser a dit craindre également que cette déclaration n'ait enfreint l'article 51 du Règlement qui interdit « Les propos vifs, offensants ou accusateurs ».

Senator Fraser's second concern was that the statement may have violated rule 51, which forbids " All personal, sharp or taxing speeches'.


w