Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "les autorités géorgiennes afin " (Frans → Engels) :

Sans préjudice d'autres mesures exécutoires prévues dans la législation nationale, l'autorité responsable ou l'autorité déléguée prélève le montant de toute créance en souffrance d'un bénéficiaire, établie conformément à la législation nationale, sur tout paiement futur à effectuer par l'autorité responsable ou l'autorité déléguée afin de recouvrer le montant de la créance auprès de ce bénéficiaire.

Without prejudice to any other enforcement action provided for by national law, the Responsible Authority or the Delegated Authority shall off-set any outstanding debt of a beneficiary established in accordance with national law against any future payments to be made by the Responsible Authority or Delegated Authority for the recovery of the debt to that beneficiary


Aujourd'hui, alors que notre accord d'association entrait pleinement en vigueur il y a cinq mois à peine, en juillet dernier, ce rapport reconnaît le travail soutenu des autorités géorgiennes.

It's been only 5 months since our Association Agreement fully entered into force last July, and today's report recognises the sustained work of the Georgian authorities.


Les autorités géorgiennes sont invitées à poursuivre leur coopération afin de mener à bien les réformes nécessaires dans tous les domaines pertinents pour le dialogue sur la libéralisation du régime des visas, à savoir: la lutte contre la corruption et la criminalité organisée, la protection des données, la lutte contre les discriminations et la protection des minorités, ainsi que la réforme de la justice visant à garantir l’indépendance du système judiciaire.

Georgian authorities are encouraged to continue working hand in hand to pursue the necessary reforms in all the areas relevant for the visa liberalisation dialogue, including: fight against corruption and organised crime, data protection, anti-discrimination and protection of minorities, as well as judicial reform aiming at ensuring the independence of the justice system.


Le dialogue sur la libéralisation des visas qui commence aujourd'hui permettra à l'UE et aux autorités géorgiennes d'examiner toutes les conditions techniques préalables à l'instauration d'un régime sans obligation de visa pour les citoyens géorgiens.

The visa liberalisation dialogue which is starting today will allow the EU and the Georgian authorities to examine all the technical preconditions for the establishment of a visa-free regime for Georgian citizens.


rassembler et partager toutes les informations pertinentes, en coopération avec les autorités compétentes, afin de faciliter les travaux du collège, ainsi que mettre en place et gérer un système central pour donner accès à ces informations aux autorités compétentes au sein du collège.

collect and share all relevant information in cooperation with the competent authorities in order to facilitate the work of the college and establish and manage a central system to make such information accessible to the competent authorities in the college.


a)rassembler et partager toutes les informations pertinentes, en coopération avec les autorités compétentes, afin de faciliter les travaux du collège, ainsi que mettre en place et gérer un système central pour donner accès à ces informations aux autorités compétentes au sein du collège.

(a)collect and share all relevant information in cooperation with the competent authorities in order to facilitate the work of the college and establish and manage a central system to make such information accessible to the competent authorities in the college.


Le Conseil a salué le fait que l'équipe du représentant spécial de l'UE ait été encore renforcée à la fois pour continuer de soutenir le système de justice pénale et d'évaluer la situation à la frontière géorgienne, et pour travailler à l'élaboration d'une stratégie de réforme avec les autorités géorgiennes chargées de la surveillance des frontières.

The Council welcomed further strengthening of the EU Special Representative’s team both to provide continued support to the criminal justice system and to provide continued assessment of the Georgian border situation and to work on a reform strategy with the Georgian border authorities.


Nous attendons des autorités géorgiennes qu'elles établissent un calendrier réaliste afin que les progrès accomplis lors de cette élection présidentielle puissent être préservés et que les recommandations spécifiques puissent être suivies d'effet.

We expect the Georgian authorities to establish a realistic timetable so that the progress made in these Presidential elections can be sustained and the specific recommendations can be addressed.


L'action a été coordonnée par la délégation de la Commission en Géorgie qui a été chargée d'acquérir l'équipement et le carburant sur place, de surveiller la livraison et l'utilisation de toutes les fournitures y compris celles livrées au départ de l'Europe aux autorités géorgiennes, ainsi que le transport effectif et en temps voulu par ces autorités vers les postes frontières concernés.

The action was co-ordinated by the Commission Delegation in Georgia which was entrusted with acquiring the local equipment and fuel, the supervision of the delivery and use of all the materials including those delivered from Europe to the Georgian authorities, as well as their effective and timely transportation by those authorities to the border posts concerned.


(36) Les États membres peuvent maintenir des restrictions à l'utilisation de contrats électroniques en ce qui concerne les contrats pour lesquels la loi requiert l'intervention de tribunaux, d'autorités publiques ou de professions exerçant une autorité publique. Cette possibilité couvre également les contrats requérant l'intervention de tribunaux, d'autorités publiques ou de professions exerçant une autorité publique afin de produire des eff ...[+++]

(36) Member States may maintain restrictions for the use of electronic contracts with regard to contracts requiring by law the involvement of courts, public authorities, or professions exercising public authority; this possibility also covers contracts which require the involvement of courts, public authorities, or professions exercising public authority in order to have an effect with regard to third parties as well as contracts requiring by law certification or attestation by a notary.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

les autorités géorgiennes afin ->

Date index: 2022-01-28
w