Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lequel puissent s’appuyer » (Français → Anglais) :

Plus que jamais, nous avons besoin d’un marché unique sur lequel puissent s’appuyer les réformes en faveur de la croissance et de la création d’emplois, d’un marché unique qui inspire davantage confiance aux citoyens et aux entreprises en leur procurant des avantages concrets au quotidien.

More than ever, we need a Single Market that supports reforms for more growth and jobs, strengthens the confidence of citizens and businesses and delivers concrete day-to-day benefits to them.


Un compromis sur lequel les innovateurs et les citoyens européens puissent s'appuyer pour avancer.

One that our innovators and citizens can build on.


— Monsieur le Président, je remercie mon collègue de Drummond d'appuyer ce projet de loi, lequel veut faire en sorte que plusieurs rivières, cours d'eau et lacs de quatre circonscriptions conservatrices du Québec puissent aussi être ajoutés à la trop courte liste des cours d'eau qui continueront d'être protégés.

She said: Mr. Speaker, I would like to thank the member for Drummond for seconding this bill, which is designed to add several rivers, waterways and lakes in four Conservative Quebec ridings to the too-short list of waterways that will continue to be protected.


Un représentant de l’industrie du transport a dit au Comité que l’Agence des services frontaliers du Canada et l’Organisation mondiale des douanes ont appuyé la notion de guichet unique, par lequel les manifestes produits par le transporteur maritime initial seraient transférés par voie électronique à l’Agence des services frontaliers du Canada, de manière à ce que les marchandises puissent être manutentionnées après leur entrée au ...[+++]

A representative of the shipping industry told the Committee that the Canada Border Services Agency and the World Customs Organization had endorsed a single window concept, whereby manifest data would be transferred electronically to Canada Border Services Agency from the originating ocean carrier and the cargo could be further handled after entry into Canada without further data entry.


A. considérant que le budget 2006 sera le dernier des perspectives financières en vigueur et qu'il constitue, les négociations étant en cours en vue d'arrêter les nouvelles perspectives financières pour la période 2007/2013, le cadre stratégique dans lequel le Parlement définira ses priorités de telle manière que les objectifs de l'Union puissent s'appuyer sur des ressources budgétaires suffisantes,

A. whereas the 2006 budget will be the last of the current financial perspective and constitutes, with the ongoing negotiations for a new financial perspective for 2007-2013, the strategic framework in which the Parliament will decide its priorities so that the Union's objectives can be backed up by a proper level of budgetary resources;


A. considérant que le budget 2006 sera le dernier des perspectives financières en vigueur et qu'il constitue, les négociations étant en cours en vue d'arrêter les nouvelles perspectives financières pour la période 2007/2013, le cadre stratégique dans lequel le Parlement définira ses priorités de telle manière que les objectifs de l'Union puissent s'appuyer sur des ressources budgétaires suffisantes,

A. whereas the 2006 budget will be the last of the current financial perspective and constitutes, with the ongoing negotiations for a new financial perspective for 2007/2013, the strategic framework in which the Parliament will decide its priorities so that the Union's objectives can be backed up by a proper level of budgetary resources;


M. Paquette (Joliette), appuyé par M. Crête (Kamouraska Rivière-du-Loup Témiscouata Les Basques), propose, Que le gouvernement mette en place un processus transparent et continu par lequel le Parlement sera informé des négociations dans le cadre de l'établissement d'une Zone de libre-échange des Amériques, afin que les parlementaires puissent en débattre et que la société civile soit consultée avant son adoption par le Parlement.

Mr. Paquette (Joliette), seconded by Mr. Crête (Kamouraska Rivière-du-Loup Témiscouata Les Basques), moved, That the government put in place an open and ongoing process to keep Parliament informed of negotiations to establish a Free Trade Area of the Americas so as to allow parliamentarians to debate it and civil society to be consulted before Parliament approves it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lequel puissent s’appuyer ->

Date index: 2024-08-26
w