Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lequel l’entreprise robert bosch gmbh " (Frans → Engels) :

Le 1er octobre 2014, la Commission européenne a reçu notification, conformément à l’article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d’un projet de concentration par lequel l’entreprise Robert Bosch GmbH (Allemagne) acquiert, au sens de l’article 3, paragraphe 1, point b), du règlement sur les concentrations, le contrôle de l’ensemble de l’entreprise ZF Lenksysteme GmbH (Allemagne) par achat d’actions.

On 1 October 2014, the Commission received a notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004 (1) by which the undertaking Robert Bosch GmbH (of Germany) acquires within the meaning of Article 3(1)(b) of the Merger Regulation control of the whole of the undertaking ZF Lenksysteme GmbH (of Germany) by way of purchase of shares.


Kosmas Knödler, qui coordonne le projet OpEneR et travaille pour le département du contrôle des systèmes de châssis au sein de l'entreprise Robert Bosch GmbH, a déclaré à ce sujet: «Nos travaux revêtent une importance particulière pour l'ensemble des véhicules électriques de demain, y compris les véhicules hybrides.

"Our findings are important for the future of all electric vehicles including hybrids. They will help unlock the market", explains Dr. Kosmas Knödler, the coordinator of OpEneR project, working for the Chassis Systems Control division at Robert Bosch GmbH.


— ZF Lenksysteme GmbH: entreprise commune, établie en 1999 entre Robert Bosch GmbH et ZF Friedrichshafen AG, qui, au niveau mondial, produit et vend principalement des systèmes de direction, des colonnes et des pompes pour les véhicules particuliers et utilitaires.

for ZF Lenksysteme GmbH: joint venture founded in 1999 between Robert Bosch GmbH and ZF Friedrichshafen AG, which is active mainly in the production and sale of steering systems, columns and pumps for passenger and commercial vehicles on a global scale.


Partenaires - Les partenaires du projet sont la société autrichienne de développement de systèmes de propulsion AVL List GmbH, l’institut de recherche espagnol Centro Tecnológico de Automoción de Galicia (CTAG), l’institut de recherche allemand Forschungszentrum Informatik (FZI) de Karlsruhe, le deuxième plus grand constructeur automobile d'Europe PSA Peugeot Citroën, et les entreprises allemandes Robert Bosch GmbH et Robert Bosch Car Multimedia GmbH.

Partners: The project partners are the Austrian powertrain development company AVL List GmbH, the Spanish research institute Centro Tecnológico de Automoción de Galicia (CTAG), the German research institute FZI Forschungszentrum Informatik Karlsruhe, the second largest carmaker in Europe PSA Peugeot Citroën, and the German companies Robert Bosch GmbH and Robert Bosch Car Multimedia GmbH.


Robert Bosch GmbH: équipementier automobile présent dans le monde entier, fournisseur de biens de consommation (outils électriques) et actif dans les domaines de l’énergie, de la construction, de la thermotechnologie, de la sécurité, de l’industrie, des systèmes de direction et des techniques d’emballage,

— for Robert Bosch GmbH: globally active supplier for the automotive industry, supplier of consumer goods (electric tools) and active in the areas of energy, building, thermo, safety, industry, steering and packaging technology,


Le 12 décembre 2012, la Commission a reçu notification, conformément à l’article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d’un projet de concentration par lequel l’entreprise Vitronet Holding GmbH (Allemagne), contrôlée en commun par RWE Deutschland AG (Allemagne) et Aesop Sàrl (Luxembourg), acquiert, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement CE sur les concentrations, le contrôle de l’ensemble de l’entreprise ...[+++]

On 12 December 2012, the Commission received a notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004 (1) by which the undertaking Vitronet Holding GmbH from Germany, jointly controlled by RWE Deutschland AG from Germany and Aesop Sàrl from Luxembourg, acquires within the meaning of Article 3(1)(b) of the Merger Regulation control of the whole of Infinity GmbH from Germany, by way of purchase of shares.


Le 23 mars 2011, la Commission a reçu notification, conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d'un projet de concentration par lequel l'entreprise Giesecke Devrient GmbH («GD», Allemagne) et l'entreprise BEB Industrie-Elektronik AG («BEB», Suisse), qui est contrôlée par Wincor Nixdorf International GmbH («WNI», Allemagne), appartenant au groupe d'entreprises Wincor Nixdorf Aktieng ...[+++]

On 23 March 2011, the Commission received notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004 (1) by which the undertakings Giesecke Devrient GmbH (‘GD’, Germany) and BEB Industrie-Elektronik AG (‘BEB’, Switzerland), which is controlled by Wincor Nixdorf International GmbH (‘WNI’, Germany), belonging to the Wincor Nixdorf Aktiengesellschaft group (Germany), acquire within the meaning of Article 3(1)(b) of the Merger Regulation joint control of the undertaking CI Tech Components AG (Switzerland) by way of transfer of assets and purchase of shares in a newly created company constituting a j ...[+++]


La Commission a autorisé deux opérations par lesquelles le fabricant de pièces automobiles Valeo et la société allemande Robert Bosch GmbH créent deux entreprises communes qui exerceront leurs activités sur les marchés des systèmes de conditionnement d'air et des systèmes de refroidissement de moteurs en Asie.

The European Commission has approved two operations by which French automotive components firm Valeo and Robert Bosch GmbH of Germany establish two joint ventures with activities in the markets for air conditioning systems and engine cooling systems in Asia.


La Commission autorise deux entreprises communes asiatiques entre Valeo et Robert Bosch GmbH.

Commission authorises two Asian joint ventures between Valeo and Robert Bosch GmbH.


La Commission européenne a autorisé la création d'une entreprise commune entre Robert Bosch GmbH, une entreprise qui produit et vend des équipements pour voitures, de l'électroménager grand public et des équipements industriels, et Knorr-Bremse AG, qui fabrique et distribue des systèmes de freinage et des systèmes hydrauliques pour véhicules utilitaires, routiers et ferroviaires.

The European Commission has approved a joint venture between Robert Bosch GmbH producing and supplying car equipment, electrical consumers goods and industrial equipment and Knorr-Bremse AG, a manufacturer and supplier of brake and hydraulic systems for commercial, road and railway vehicules.


w