Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lequel les scientifiques individuels pourront " (Frans → Engels) :

En outre, les deux modèles fourniront un canal par lequel les scientifiques individuels pourront signaler rapidement les nouveaux développements et questions émergentes.

In addition, both models will provide a channel for individual scientists to flag, at an early stage, new developments and issues.


3 bis. Lorsqu'une autorité compétente entend refuser la mise sur le marché, l'immatriculation ou la mise en service d'un véhicule pour lequel une réception individuelle a été accordée par l'autorité compétente d'un autre État membre, elle envoie à la personne concernée une notification écrite de son intention, en précisant les dispositions techniques sur lesquelles la décision doit être basée et en fournissant des éléments techniques ou scientifiques:

3a. Where a competent authority intends to refuse the placing on the market, registration or entry into service of a vehicle which has been granted an individual approval by an approval authority from another Member State, it shall send the person concerned written notice of such intention, specifying the technical provisions on which the decision is to be based and setting out technical or scientific evidence to the effect that:


3 ter. Toute décision de refuser la mise sur le marché, l'immatriculation ou la mise en service d'un véhicule pour lequel une réception individuelle a été accordée par l'autorité compétente d'un autre État membre doit faire l'objet d'une notification écrite à la personne concernée et à la Commission dans un délai de 20 jours ouvrables à compter de la date d'expiration du délai de réception des observations visé au paragraphe 3 bis. La décision tient dûment compte desdites observations et elle précise les motifs sur lesquels elle repose, y compris ceux qui motivent, le cas échéant, le rejet des ar ...[+++]

3b. Any decision to refuse the placing on the market, registration or entry into service of a vehicle which has been granted an individual approval by an approval authority from another Member State shall be notified in writing to the person concerned and to the Commission within a period of 20 working days from the expiry of the time limit for the receipt of comments set in accordance with paragraph 3a. It shall take due account of those comments and shall state the grounds on which it is based, including the reasons for rejecting th ...[+++]


En outre, les deux modèles fourniront un canal par lequel les scientifiques individuels pourront signaler rapidement les nouveaux développements et questions émergentes.

In addition, both models will provide a channel for individual scientists to flag, at an early stage, new developments and issues.


l'Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA) sera invitée à collaborer davantage avec les organismes scientifiques nationaux afin de surmonter les éventuelles divergences de vue de nature scientifique avec les États membres; l'EFSA sera invitée à détailler davantage, dans les avis qu'elle formule au sujet de demandes individuelles, les raisons pour lesquelles elle rejette les objections scientifiques des autorités nationales compétentes; la Commission exercera pleinement les compétences réglementaires que lui confère la lég ...[+++]

- in the scientific evaluation phase: to invite the European Food Safety Authority (EFSA) to liaise more fully with national scientific bodies, with a view to resolving possible diverging scientific opinions with Member States; to invite EFSA to provide more detailed justification, in its opinions on individual applications, for not accepting scientific objections raised by the national competent authorities; The Commission will fully exercise its regulatory competences foreseen in the basic legislation to specify the ...[+++]


Si nous voulons mettre dans notre jeu toutes les chances de réussite, il est donc essentiel de définir rapidement un cadre dans lequel l'expérience locale et l'expertise scientifique pourront être confrontées en permanence et de ne pas se limiter à des interdictions de pêcher, à des maintiens de bateaux à quai, comme si d'eux seuls allait résulter automatiquement la reconstitution des stocks.

If we want our game plan to give us every chance of success, it is therefore vital quickly to define a framework in which it will be possible to collate local experience and scientific expertise on a permanent basis and not confine ourselves to banning fishing and keeping vessels in port, as if such measures alone were automatically going to result in restocking.


Les améliorations que nous apporterons grâce aux changements s'expliquent comme ceci: on réunira les centres d'expertise, des centres d'excellence individuels où un plus grand nombre de scientifiques pourront interagir de part et d'autre de la table et collaborer à la mise au point de meilleures prévisions.

The improvements that we are making with the changes are to bring the centres of expertise together, individual centres of excellence where we have more scientists who can interact together across the table from each other, and work with each other to develop the forecast better.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lequel les scientifiques individuels pourront ->

Date index: 2023-11-03
w