Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lequel les immigrants doivent consacrer beaucoup " (Frans → Engels) :

On dirait que nous avons créé un système dans lequel les immigrants doivent consacrer beaucoup d'énergie et de temps à remplir des documents, plutôt que de se concentrer sur leurs objectifs, en tant qu'immigrants, et sur ce qu'ils voudraient réaliser, comme de réunir leur famille dans ce pays.

We seem to have created a system in which immigrants have to spend much of their time and energy on paperwork, rather than focusing on their goals as immigrants and accomplishing things, like reuniting their families in this country.


À l’heure actuelle, en effet, les citoyens qui s’installent dans un autre État membre doivent consacrer beaucoup de temps et d’argent à prouver que les documents publics les concernant (comme leur acte de naissance ou de mariage) délivrés par leur État membre d’origine sont authentiques.

Currently, citizens who move to another Member State have to spend a lot of time and money in order to demonstrate that their public documents (such as birth or marriage certificates) issued by their Member State of origin are authentic.


Les problèmes persistants de chômage élevé et d'exclusion du marché du travail auxquels se heurtent les ressortissants d'autres Etats que ceux de l'Union européenne, dont beaucoup sont des immigrants de pays tiers mais dont certains sont des enfants d'immigrants nés sur le territoire de l'Union, montrent que de plus grands efforts d'intégration doivent être déployés.

Persisting problems of high unemployment and exclusion from the labour market among non-<->EU nationals, many of whom are immigrants from third countries but some of whom are the children of immigrants who were born in the EU, demonstrate that greater efforts of integration are needed.


Le principe, consacré par la directive sur le commerce électronique, selon lequel les prestataires de services intermédiaires sur l’internet ne doivent pas être tenus pour responsables du contenu qu’ils transmettent, stockent ou hébergent tant qu'ils se cantonnent à un rôle strictement passif a été un pilier du développement de l’internet en Europe.

The principle, enshrined in the e-Commerce Directive, that Internet intermediary service providers should not be liable for the content that they transmit, store or host, as long as they act in a strictly passive manner has underpinned the development of the Internet in Europe.


Certains membres de l’industrie affirment qu’ils doivent consacrer beaucoup d’énergie à lutter contre les campagnes anti-aquaculture et à résoudre toute la question de la licence sociale, alors qu’ils préféreraient de loin consacrer leurs ressources à des choses comme les nouvelles recherches en Europe et ailleurs, que vous mentionnez dans votre rapport.

Some people on the industry side say they're so tied up with fighting the anti-aquaculture campaign and the whole social licence issue, that they just wish they could take their resources and put them into things like the new research in Europe and elsewhere that your report refers to.


la plupart des participants à la consultation ont estimé que les institutions de l'UE devraient montrer l’exemple en matière de transparence et dans l'élaboration du cadre dans lequel les interactions entre représentants d’intérêts et décideurs doivent s'inscrire; beaucoup ont insisté sur le fait que la proposition devrait mettre en place un système «obligatoire», même si les avis divergeaient sur la meilleure façon d'atteindre ce ...[+++]

Most respondents considered that the EU institutions should lead by example in the area of transparency and in the framing of interactions of interest representatives with decision-makers; The need for the proposal to deliver a 'mandatory' system was stressed by many, although views diverged on how best to achieve this goal; The Register's broad definition of lobbying activities was deemed appropriate by most stakeholders; There was wide agreement on the necessity to improve the quality of data and the scope for simplification of some requirements on financial data; The Code of Conduct is broadly seen as appropriate, but stakeholders ...[+++]


Le livre blanc sur le sport du 11 juillet 2007, présenté par la Commission européenne, dans lequel celle-ci insistait sur l'importance de l'activité physique et indiquait que le temps consacré aux activités sportives à l'école et à l'université a des effets bénéfiques sur la santé et l'éducation qui doivent être valorisés

The White Paper on Sport of 11 July 2007, presented by the European Commission, which insisted on the importance of physical activity and indicated that ‘Time spent in sport activities at school and at university produces health and education benefits which need to be enhanced’


Les sénateurs qui viennent de l'extrême Ouest du pays, une région qui prend de plus en plus d'importance, comme ceux d'entre nous qui participent à l'étude du commerce au Canada s'en rendent compte presque quotidiennement, doivent consacrer beaucoup d'heures à leurs déplacements.

The senators who come from the western extremity of the country, a part of the country that is becoming increasingly important, as those of us involved in studying Canada's trade realize almost daily, must spend many hours travelling.


Des efforts spéciaux doivent être consacrés à l'évaluation et à l'amélioration des compétences des immigrants, y compris les connaissances linguistiques, pour leur permettre d'entrer sur le marché du travail et veiller à ce qu'ils aient accès à la formation permanente au même titre que les ressortissants nationaux [56].

Special efforts are needed to assess and up-grade immigrants' skills, including language ability, to enable them to enter the labour market and to make sure that they then have access to on-going training on an equal footing with nationals.


Parce que ces secteurs, petits et grands, sont en train de passer à un nouveau modèle d'affaires, ce qui signifie de nouvelles sources de revenus, il est de plus en plus difficile pour les entreprises de trouver des travailleurs qualifiés, et elles doivent consacrer beaucoup d'argent, de ressources et de temps à chercher ces travailleurs.

In the fishing industry, many of the smaller boats are now becoming larger vessels and they are fishing in areas further off shore. Therefore, because these companies, whether they be small or big, are transitioning to a new type of work and a new type of business model, which means new types of revenue streams, it becomes problematic to find the workers who have the particular skills.


w