Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lequel le président tadic devra » (Français → Anglais) :

C’est pour cela que nous devrions l’encourager et ne pas la traiter moins bien qu’un État membre de l’Union européenne ou qu’un pays candidat ayant, pour des raisons historiques diverses plus ou moins profondes, encore un long chemin à parcourir avant d’adhérer. Compte tenu du courage avec lequel le président Tadić s’est battu pour faire valoir l’option européenne, et vu la façon dont il est attaqué en Serbie, il est impératif que nous soutenions ces forces politiques et que nous les encouragions afin qu’elles puissent montrer à la po ...[+++]

Given the courage with which President Tadić has fought for a European course and how embattled he is in Serbia, it is imperative that we support these political forces and encourage them so that they are able to show their population that the path to Europe, rather than a nationalistic path, is the right path for the people, too.


J’ai aussi eu l’occasion de rencontrer M. Kostunica, qui est l’actuel Premier ministre d’un gouvernement par intérim, c’est vrai, mais quand même Premier ministre du gouvernement avec lequel le président Tadic devra, sans aucun doute, tôt ou tard, trouver un accord pour former une coalition qui puisse gouverner le pays de la meilleure façon possible, de la façon la plus stable, avec le groupe G17, la coalition qui était précédemment à la tête de la Serbie.

I also have the opportunity to meet Mr Kostunica, who is currently Prime Minister of an acting government, it is true, but Prime Minister of the Government nevertheless, with whom President Tadic will undoubtedly sooner or later have to reach agreement on a coalition that can govern the country in the best possible way, in the most stable possible way, together with the G17 Group, the coalition that previously governed Serbia.


En vue de la réalisation des principaux objectifs du présent règlement et pour garantir des procédures rapides de prise de décision et réduire les délais de développement des normes, il devrait être fait usage, dans la mesure du possible, des mesures procédurales prévues par le règlement (UE) no 182/2011, qui permettent au président du comité compétent de fixer un délai dans lequel le comité devra émettre son avis, en fonction de l ...[+++]

In order to achieve the main objectives of this Regulation and to facilitate speedy decision-making procedures as well as reducing the overall development time for standards, use should be made as far as possible of the procedural measures provided for in Regulation (EU) No 182/2011, which enables the chair of the relevant committee to lay down a time limit within which the committee should deliver its opinion, according to the urgency of the matter.


En vue de la réalisation des principaux objectifs du présent règlement et pour garantir des procédures rapides de prise de décision et réduire les délais de développement des normes, il devrait être fait usage, dans la mesure du possible, des mesures procédurales prévues par le règlement (UE) no 182/2011, qui permettent au président du comité compétent de fixer un délai dans lequel le comité devra émettre son avis, en fonction de l ...[+++]

In order to achieve the main objectives of this Regulation and to facilitate speedy decision-making procedures as well as reducing the overall development time for standards, use should be made as far as possible of the procedural measures provided for in Regulation (EU) No 182/2011, which enables the chair of the relevant committee to lay down a time limit within which the committee should deliver its opinion, according to the urgency of the matter.


47. souligne que, en toute hypothèse, la procédure de nomination du nouveau collège ne devra être lancée qu'une fois les résultats du deuxième référendum irlandais connus; fait remarquer que de cette manière, les institutions auraient pleinement connaissance du cadre juridique dans lequel la nouvelle Commission exercera son mandat et pourraient voir leurs pouvoirs respectifs dans le cadre de la procédure dûment pris en considération, de même que la composition, la structure et les compétences de la nouvelle Commission; si l'issue du ...[+++]

47. Stresses that, in any case, concerning the nomination of the new College, the procedure should only be launched after the results of the second referendum in Ireland are known; points out that the institutions would thereby be fully aware of the future legal context in which the new Commission would exercise its mandate and could have their respective powers in the procedure duly taken into consideration, as well as the composition, structure and competencies of the new Commission; considers that, in the event of a positive outcome of the referendum, the formal approval of the new College, including the ...[+++]


46. souligne que, en toute hypothèse, la procédure de nomination du nouveau collège ne devra être lancée qu'une fois les résultats du deuxième référendum irlandais connus; fait remarquer que de cette manière, les institutions auraient pleinement connaissance du cadre juridique dans lequel la nouvelle Commission exercera son mandat et pourraient voir leurs pouvoirs respectifs dans le cadre de la procédure dûment pris en considération, de même que la composition, la structure et les compétences de la nouvelle Commission; si l'issue du ...[+++]

46. Stresses that, in any case, concerning the nomination of the new College, the procedure should only be launched after the results of the second referendum in Ireland are known; points out that the institutions would thereby be fully aware of the future legal context in which the new Commission would exercise its mandate and could have their respective powers in the procedure duly taken into consideration, as well as the composition, structure and competencies of the new Commission; considers that, in the event of a positive outcome of the referendum, the formal approval of the new College, including the ...[+++]


Monsieur le Président, je remercie la députée de Saskatoon—Rosetown—Biggar pour son discours dans lequel elle a si éloquemment expliqué les défis que le Canada devra surmonter en cette période d'incertitude économique.

Mr. Speaker, I would like to thank the member for Saskatoon—Rosetown—Biggar for her speech, which so eloquently outlined the challenges Canada is facing during these uncertain economic times.


Cela souligne la nécessité et la possibilité d’un programme de réforme dans lequel le président de la Commission - il me semble -, à l’instar d’autres dirigeants politiques, devra avoir assez de courage pour affronter les problèmes politiques, économiques et structurels que connaît l’Europe.

This emphasises both the need for, and the possibility of, an agenda of reform in which, I believe, the President of the Commission, together with other political leaders, must be courageous enough to dare to confront the political, economic and structural problems we have in Europe.


Le sénateur Lynch-Staunton: Le Président l'a peut-être mentionné, mais avec tout le respect que je lui dois, je vais fonder mes observations sur le libellé avec lequel le comité devra composer pour faire son travail.

Senator Lynch-Staunton: The Speaker may have said that, but with all due respect, I base my remarks on the wording with which the committee will have to live in order to do its work.


Le nouveau libellé de l'art. 217 CE renforce les pouvoirs du président , lequel va décider de l'organisation interne de la Commission ; va attribuer les responsabilités des membres de la Commission et si nécessaire, les remaniera en cours de mandat ; il nommera, après approbation du collège, des vice-présidents, dont le traité ne fixe plus le nombre ; un membre de la Commission devra présenter sa démission si le président, après ...[+++]

The new wording of Article 217 of the EC Treaty increases the president's powers, who will decide as to the internal organisation of the Commission; will allocate portfolios to the Commissioners and if necessary reassign responsibilities during his term of office; will appoint, after the collective approval of the body, the vice-presidents, whose number is no longer established in the Treaty; may demand a commissioner's resignation, subject to the Commission's approval.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lequel le président tadic devra ->

Date index: 2021-06-07
w