Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lequel la chambre représenterait seulement " (Frans → Engels) :

S'agit-il du principe fédéral selon lequel la Chambre représenterait seulement les intérêts provinciaux plutôt que ce qu'elle prétend être aujourd'hui, c'est-à-dire une chambre qui procède à un second examen objectif, une chambre qui représente les minorités, une chambre qui examine les questions fédérales du point de vue des gouvernements fédéral et régionaux plutôt que seulement les questions provinciales?

Are we referring here to the federal principle that the house would become strictly a chamber that represents provincial interests rather than what it now purports to be, which is a chamber of sober second thought, a chamber of representing the minorities, a chamber that looks at federal issues through the prism of federal and regional rather than just provincial issues?


L'armement nucléaire en Iran représenterait non seulement un désastre pour le Moyen-Orient et le monde entier, mais il entraînerait aussi la prolifération des armes de destruction massive, une éventualité que personne ici à la Chambre ne souhaite.

If Iran obtains nuclear weapons, not only will it be a disaster for the Middle East and a disaster for the world, it will see the proliferation of weapons of mass destruction, something I do not think any of us in the House want to see.


Pour chacune des mesures législatives dont la Chambre est saisie, je prononce, en tant que porte-parole de mon parti en matière de justice, un discours dans lequel je présente non seulement ma position, mais celle de mon parti.

In relationship to each and every one of the justice legislation that comes before the House, as justice critic for my party, I give a speech in which the position is put not only of myself but of my party.


Pendant tout le processus qui a précédé le présent moment à la Chambre non seulement l'opposition officielle, mais aussi la population qui a voulu faire entendre sa voix, n'ont pu le faire (1230) Rarement, sur une question aussi importante, qui va toucher la vie de millions de personnes, très concrètement, en les privant d'accès à une sécurité minimale en cas de perte d'emploi, en diminuant leurs bénéfices, en raccourcissant l'accès à ces bénéfices, concrètement des millions de personnes seront touchées par ce projet de loi qui n'a pu être discuté à sa juste valeur, et sur lequel ...[+++]

During the whole process leading to this moment in the House, not only the official opposition, but also the people who wanted to be heard, did not have the opportunity to voice their concerns (1230) Rarely have the people concerned been prevented from truly speaking their minds on such an important issue as this one, which will affect the lives of millions of people in a very practical way, since it will deny them access to a minimum level of security if they lose their jobs, it will reduce their benefits and it will cut the period of eligibility for those benefits. Millions will be affected by this bill, which has not been discussed ad ...[+++]


Comme chacun le sait à la Chambre, au grand chagrin du gouvernement libéral, le Parti réformiste adhère vigoureusement au principe selon lequel la Chambre doit rendre des comptes aux Canadiens, et pas seulement sur le plan budgétaire.

As everyone in this House knows, much to the distress of the Liberal government, the Reform Party strongly endorses the notion that the House must be accountable to Canadians, and not just financially accountable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lequel la chambre représenterait seulement ->

Date index: 2021-01-03
w