Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lecture nous pourrions passer ensuite " (Frans → Engels) :

L'honorable Claudette Tardif (leader adjoint de l'opposition) : Honorables sénateurs, je ne suis pas sûre non plus de bien comprendre la situation mais, comme nous avons accepté de suspendre l'application de l'article 115 du Règlement, Son Honneur ne devrait-il pas maintenant demander quand nous examinerons ce projet de loi à l'étape de la deuxième lecture? Nous pourrions passer ensuite à l'étape de la deuxième lecture.

Hon. Claudette Tardif (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, I am not sure I understand either, but would it not be the case, because we have accepted to dismiss rule 115, that Your Honour should now ask the question, perhaps, of when we may consider second reading of this and then we could proceed and put second reading before us?


Nous allons les faire distribuer, mais si vous pouviez les résumer, nous pourrions passer ensuite à la période des questions.

We'll have them distributed, but if you could summarize we can get to questions.


Donc, si les articles 1 à 10, par exemple, étaient adoptés sans amendement, nous pourrions passer ensuite à l'article 30.

So if we could get clauses 1 to 10, for example, with no amendments, we might approve those and then we might jump to clause 30.


Nous pourrions passer ensuite à l'étape du rapport et, peut-être, à la troisième lecture du projet de loi S-7, Loi sur la lutte contre le terrorisme.

We could then turn to report stage and possible third reading of Bill S-7, the combating terrorism act.


Je propose que vous commenciez par parler des relations entre le Canada et les États-Unis, dont nous avons parlées ce matin en comité et nous pourrions passer ensuite aux nombreuses questions qui nous interpellent en commun, comme la lutte contre la pauvreté en Afrique, dossier que le Canada pilote pour qu'il soit en tête de l'agenda politique mondial, ce que est très apprécié.

I would like to suggest that you could maybe start with the issue of U.S.-Canadian relations, which you have discussed this morning in the committee, and then we can move on to many other issues in which we have common interests, such as combatting poverty in Africa, in which Canada is now taking a lead to get at the top of the agenda in world politics, which they appreciate very much.


Nous pourrions nous amuser énormément; nous pourrions passer les prochaines 30 ou 40 minutes à jouer à ce manège ou nous pouvons procéder au vote.

We could have a lot of fun; we could spend the next 30 or 40 minutes playing games on this, or we can get on with the vote.


Ceci dit, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président, nous pourrions passer toutes nos journées en séminaires et réunions et accorder toute notre attention au multiculturalisme, à l’intégration d’un point de vue religieux et à d’autres questions que cela ne nous mènerait nulle part, à moins que nous n’établissions des conditions parfaitement claires d’entrée légale et réglementée garantissant aux immigrés un emploi dans l’Union européenne et facilitant leur accueil et leur intégration soci ...[+++]

Having said this, Commissioner, Mr President, we can spend every day holding seminars and meetings, and applying all our attention to multiculturalism and integration from a religious point of view, and other issues, which lead us nowhere unless we establish crystal clear conditions for legal and ordered entry which guarantee immigrants a job in the European Union and facilitate their reception and social, cultural and political integration.


Ceci dit, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président, nous pourrions passer toutes nos journées en séminaires et réunions et accorder toute notre attention au multiculturalisme, à l’intégration d’un point de vue religieux et à d’autres questions que cela ne nous mènerait nulle part, à moins que nous n’établissions des conditions parfaitement claires d’entrée légale et réglementée garantissant aux immigrés un emploi dans l’Union européenne et facilitant leur accueil et leur intégration soci ...[+++]

Having said this, Commissioner, Mr President, we can spend every day holding seminars and meetings, and applying all our attention to multiculturalism and integration from a religious point of view, and other issues, which lead us nowhere unless we establish crystal clear conditions for legal and ordered entry which guarantee immigrants a job in the European Union and facilitate their reception and social, cultural and political integration.


Nous pourrions passer de longues heures à discuter du type d’avortement auquel nous faisons référence - avortement spontané ou avortement provoqué.

We could spend a long time discussing the type of abortion we are referring to – spontaneous abortion or induced abortion.


Aussi, il est essentiel d'établir, en première lecture, les principes de cette législation, de sorte à nous permettre, en deuxième lecture, de faire passer un train de mesures pertinentes pour la libéralisation énergétique.

It is essential, therefore, that at first reading we establish the principles of the legislation so that at second reading we can indeed push through a proper liberalising energy package.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lecture nous pourrions passer ensuite ->

Date index: 2022-02-11
w