Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leadership fort car nous disposons » (Français → Anglais) :

Aujourd'hui, je peux dire que nous sommes plus forts, car nous disposons d'un système de gouvernance plus intégré, d'une législation capable de lutter contre les abus des marchés financiers et d'un système de surveillance et de régulation plus transparent.

And so today, I can say that we are stronger, because we have a more integrated system of governance, because we have legislation to tackle abuses in the financial markets, because we have much clearer system of supervision and regulation.


Nous ferons usage de tous les instruments dont nous disposons pour apporter une réponse européenne forte et déterminée à la violence envers les femmes et les enfants, y compris la violence domestique et les mutilations génitales féminines, ainsi qu'au besoin de protéger les droits des enfants et de lutter contre toutes les formes de discrimination, racisme, xénophobie et homophobie.

All policy instruments available will be deployed to provide a robust European response to violence against women and children, including domestic violence and female genital mutilation, to safeguard children's rights and to fight all forms of discrimination, racism, xenophobia and homophobia.


Je m'en réjouis car cette demande, une fois analysée, nous permettra de prêter main forte à la population de Saint-Martin, avec une aide financière qui contribuera à rétablir infrastructures et services publics et à couvrir les coûts des dépenses d'urgence et de nettoyage.

I welcome this request, since once analysed it will allow us to assist the people of Saint Martin by providing financial aid to help restore infrastructure and public services and to cover emergency and clean-up costs.


Si l'on prend l'exemple des statistiques sur la culture, nous y sommes beaucoup plus avancés à cet égard, car nous disposons dans ce domaine d'estimations sur l'impact économique, direct ou indirect, des activités culturelles, et il se trouve des gens qui ont avec nos experts des discussions fort pointues sur ce qu'il convient d'inclure—par exemple, s'il faut inclure le volet production de la publicité; nous avons une bonne idée d ...[+++]

Using culture statistics as an example, we're much farther down the road, where we have estimates of the economic impact, direct and indirect, and have people arguing at a very fine level about what to include—for instance, whether to include the production parts of advertising, and we have an estimate of what that part is and whether it should be included or not.


Nous disposons désormais d'autorités indépendantes de protection des données, de médiateurs et d'organisations internationales fortes.

Today we have independent data protection authorities, Ombudspersons and strong international organisations.


Nous pouvons autoriser la concentration, car Hutchison et VimpelCom ont proposé des mesures fortes qui permettent à un nouvel opérateur de réseau mobile, Iliad, d'entrer sur le marché italien.

We can approve the deal because Hutchison and VimpelCom have offered a strong remedy that enables a new mobile network operator, Iliad, to enter the Italian market.


Et c'est là une précision de taille, Mesdames et Messieurs les Députés, car nous disposons d’une importante marge d’action dans le cadre de l’actuel traité de Lisbonne.

And this is important because, Honourable Members, we can do a lot within the existing Treaty of Lisbon.


Nous devrions exercer un leadership fort car nous disposons d'une base constitutionnelle qui nous permet de promouvoir la protection des espèces en voie de disparition.

We should give strong leadership because we have a constitutional base for the promotion of the protection of endangered species.


Nous ferons usage de tous les instruments dont nous disposons pour apporter une réponse européenne forte et déterminée à la violence envers les femmes et les enfants, y compris la violence domestique et les mutilations génitales féminines, ainsi qu'au besoin de protéger les droits des enfants et de lutter contre toutes les formes de discrimination, racisme, xénophobie et homophobie.

All policy instruments available will be deployed to provide a robust European response to violence against women and children, including domestic violence and female genital mutilation, to safeguard children's rights and to fight all forms of discrimination, racism, xenophobia and homophobia.


Troisièmement, nous devons donc conserver une Commission forte, car seule une Commission forte peut représenter le bien commun face aux intérêts nationaux ou sectoriels divergents et jouer le rôle d'intermédiaire entre les parties en présence, et parler au nom de toute l'Union sur la scène internationale.

Third, and as a consequence we need to maintain a strong Commission, because only a strong Commission can represent the common interest in the face of conflicting national or sectoral interests and can act as an honest broker. And can speak for the EU as a whole on the international scene.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leadership fort car nous disposons ->

Date index: 2023-03-29
w