Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leader nous impose " (Frans → Engels) :

Pour notre part, nous respectons les engagements que nous avons pris envers l'électorat. Madame la Présidente, ce qui m'étonne aujourd'hui, ce n'est pas que le leader parlementaire à la Chambre des communes et son gouvernement imposent encore un bâillon à ce Parlement, et ce, pour une 14 fois.

Madam Speaker, the thing that surprises me today is not the fact that the Leader of the Government in the House of Commons and his government are moving closure in this Parliament for the 14th time.


C'est maintenant l'heure de vérité et nous devons prendre nos responsabilités. On ne peut pas être numéro un, avec le rôle de leader qui en découle, sans faire les choix qui s'imposent.

You cannot get a number one position, which is indeed the leader’s role, if you are not taking the choices that need to be taken.


Nous sommes les leaders dans le monde pour ce faire et nous invitons la communauté internationale à faire comme nous, à faire de même et à imposer les sanctions les plus sévères au monde à ce régime.

We have taken a leadership role in doing this, and we invite the international community to do what we are doing and impose the strictest possible sanctions on that regime.


– (SK) Si nous voulons effectivement dépasser les États-Unis, le Japon et d’autres leaders mondiaux dans les domaines des sciences et des technologies, et si nous voulons que l’Europe donne le ton, alors il faut créer les conditions préalables qui s’imposent.

– (SK) If we actually want to overtake the US, Japan and other world leaders in science and technology and if we want Europe to set the tone, then the necessary preconditions must be created.


Notre rôle de leader nous impose toutefois d’approfondir et de coordonner nos connaissances dans ce domaine. Je voudrais donc, à la veille du sommet de Johannesburg, proposer que l’Union européenne institue une Agence européenne du changement climatique chargée de coordonner la coopération dans la politique en matière de changement climatique.

For that reason I want, prior to the meeting at Johannesburg, to propose that the EU should establish a special European Climate Change Agency, whose job it would be to support the Community in policy concerning climatic change.


Si vous jugez qu'il s'agit d'une question de privilège fondée de prime abord, je serai disposé à proposer la motion qui s'impose (1210) L'hon. Tony Valeri (leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, nous allons certainement nous pencher sur les commentaires du député et réagir par la suite.

If you find this to be a prima facie question of privilege, I would be prepared to move the appropriate motion (1210) Hon. Tony Valeri (Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, we will certainly examine the hon. member's remarks and respond later.


Nous proposons cette idée dans l'espoir que les leaders de la Chambre soient d'accord et que tous les partis s'entendent sur la formation d'un tel comité permanent, afin que nous disposions d'un lieu permanent de débat des questions féminines et d'un forum où l'on puisse traiter de tous nos manquements aux obligations que nous impose l'adhésion à la Convention de l'ONU.

We would like to advance that idea with the hope that the House leaders would agree and that all parties would come together with the formation of such a standing committee, so that we would have a permanent place for discussing women's issues and a forum for dealing with many of our failures to live up to UN obligations.


Par ailleurs, je crois vraiment que le Conseil, avec la Commission, peut conserver sa position de leader et que le Conseil européen de Séville va transmettre un message clair au monde sur notre position et sur notre engagement à propos des objectifs de Johannesburg ; de même, je crois que nous allons également travailler avec nos partenaires, essentiellement lors du G8 ; il reste presque trois mois avant le début du sommet de Johannesburg et nous espérons emporter un bagage suffisant afin d'imposer ...[+++]

I also genuinely believe that the Council, together with the Commission, is capable of maintaining its position of leadership; that the Seville European Council will send a clear message to the world about our position and our commitment to the Johannesburg objectives. Similarly, we will also be working with our partners, particularly within the G8; we still have almost three months before Johannesburg opens and we hope we have sufficient experience to be able to impose, with our strength and our leadership, a solution that is accep ...[+++]


Nous jouissons à l’heure actuelle d’une expérience double en matière de développement rural: d’une part, les programmes de développement rural régional, qui ont permis aux autorités internes d’imposer leurs priorités politiques; d’autre part, les initiatives LEADER qui constituent un véritable outil de dynamisation locale et qui ont permis d’effectuer une approche de bottom-up et d’accorder une attention particulière au développement du capital social.

We can now profit from the experience gained with two different approaches to rural development: (a) rural regional development programmes, where the political priorities of internal authorities have predominated; and (b) the Leader initiatives, as genuine opportunities for local revival and involvement, with a bottom-up approach and a particular concern for the development of social capital.


Étant donné que nous avons le devoir, en tant que sénateurs, de conserver et de faire grandir la confiance de tous les Canadiens dans le Parlement du Canada, et étant donné qu'il est dans l'intérêt de tous les sénateurs de protéger l'intégrité du Sénat en tant que Chambre législative, madame le leader du gouvernement peut-elle nous dire si le gouvernement est d'avis qu'une politique de suspension s'impose pour les sénateurs accusés ...[+++]

Considering that it is our duty as senators to maintain and enhance the trust of all Canadians in the Parliament of Canada, and considering the fact that it is in the interests of all senators to protect the integrity of the Senate as a legislative chamber, can the government leader inform this house if the government agrees that a suspension policy for senators charged or convicted of serious criminal offences is needed, and if so, when does the government intend to proceed with debate on such a proposal?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leader nous impose ->

Date index: 2024-12-11
w