Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «le président carlos salinas » (Français → Anglais) :

Carlos Westendorp y Cabeza: membre du Parlement européen, président de la commission industrie, commerce extérieur, recherche et énergie

Carlos Westendorp y Cabeza: Member of the European Parliament, Chairman Industry, Foreign Trade, Research and Energy Committee


Saluant cette initiative, le vice-président Andrus Ansip et les commissaires Vytenis Andriukaitis, Mariya Gabriel et Carlos Moedas ont déclaré:

Welcoming the initiative Vice-President Andrus Ansip and Commissioners Vytenis Andriukaitis, Mariya Gabriel and Carlos Moedas stated:


Au total, douze membres du Collège (le premier vice-président Frans Timmermans, la haute représentante/vice-présidente Federica Mogherini, les vice-présidents Andrus Ansip, Maroš Šefčovič et Valdis Dombrovskis ainsi que les commissaires Günther Oettinger, Johannes Hahn, Cecilia Malmström, Violeta Bulc, Pierre Moscovici, Tibor Navracsics et Carlos Moedas) ont accepté l'invitation du Forum et participeront à une série de sessions et de rencontres avec des personnalités éminentes des sphères politiques et économiques et de la société civ ...[+++]

Altogether, twelve Members of the College (First Vice-President Timmermans, High Representative/Vice-President Mogherini, Vice-Presidents Ansip, Šefčovič and Dombrovskis, and Commissioners Oettinger, Hahn, Malmström, Bulc, Moscovici, Navracsics and Moedas) have accepted the invitation of the Forum and will participate in a range of sessions and meetings with leaders from politics, business and society from across the world.


Elle concerne notamment les relations énergétiques, la coopération dans la région arctique, la gouvernance des océans, ainsi que la recherche, domaine dans lequel une initiative de recherche a été signée le 27 octobre dernier par Carlos Moedas, commissaire pour la recherche, la science et l'innovation, et Ted Hewitt, président du Conseil de recherches en sciences humaines du Canada.

This covers among others energy ties, cooperation in the Arctic region, ocean governance as well as research, where on 27 October of a research initiative was signed by the Commissioner for Research, Science and Innovation, Carlos Moedas and the President of the Social Sciences and Humanities Research Council of Canada, Ted Hewitt.


La haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission, M Federica Mogherini, a également participé au sommet, de même que le vice-président pour l'emploi, la croissance, l'investissement et la compétitivité, M. Jyrki Katainen, la commissaire pour le commerce, M Cecilia Malmström, et le commissaire pour la recherche, la science et l'innovation, M. Carlos Moedas.

High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy / Vice-President of the Commission Federica Mogherini also participated in the Summit, as did Vice-President for Jobs, Growth, Investment and Competitiveness Jyrki Katainen, Commissioner for Trade Cecilia Malmström and Commissioner for Research, Science and Innovation Carlos Moedas.


Je me réjouis cependant de la transition pacifique qui a conduit le vice-président Carlos Mesa Gisbert à assumer la fonction de président de la république de Bolivie conformément aux dispositions de sa Constitution.

I nevertheless welcome the orderly transition which has resulted in former Vice-President Carlos Mesa Gisbert assuming the presidency of the Republic of Bolivia in compliance with the provisions of its constitution.


D. considérant que le vice-président Carlos Mesa est devenu le nouveau président de la Bolivie et qu'il a rapidement proposé d'organiser des élections anticipées,

D. whereas Vice-President Carlos Mesa took office as Bolivia’s new President and quickly proposed holding early elections,


Étaient présents au moment du vote Giuseppe Gargani (président), Ioannis Koukiadis et Bill Miller (vice-présidents), Carlos Ripoll i Martínez Bedoya (rapporteur pour avis), Paolo Bartolozzi, Philip Charles Bradbourn (suppléant Bert Doorn), Janelly Fourtou, Evelyne Gebhardt, Fiorella Ghilardotti, José María Gil-Robles Gil-Delgado (suppléant Mónica Ridruejo), Gerhard Hager (suppléant Alexandre Varaut), Malcolm Harbour, Heidi Anneli Hautala, The Lord Inglewood, Piia-Noora Kauppi (suppléant Joachim Wuermeling), Klaus-Heiner Lehne, Toine M ...[+++]

The following were present for the vote: Giuseppe Gargani, chairman; Ioannis Koukiadis and Bill Miller, vice-chairmen; Carlos Ripoll i Martínez Bedoya, draftsman; Paolo Bartolozzi, Philip Charles Bradbourn (for Bert Doorn), Janelly Fourtou, Evelyne Gebhardt, Fiorella Ghilardotti, José María Gil-Robles Gil-Delgado (for Mónica Ridruejo), Gerhard Hager (for Alexandre Varaut), Malcolm Harbour, Heidi Anneli Hautala, The Lord Inglewood, Piia-Noora Kauppi (for Joachim Wuermeling), Klaus-Heiner Lehne, Toine Manders, Manuel Medina Ortega, E ...[+++]


Étaient présents au moment du vote: Giuseppe Gargani (président), Ioannis Koukiadis et Bill Miller (vice-présidents), Carlos Ripoll i Martínez Bedoya (rapporteur pour avis), Paolo Bartolozzi, Philip Charles Bradbourn (suppléant Bert Doorn), Janelly Fourtou, Marie-Françoise Garaud, Evelyne Gebhardt, Fiorella Ghilardotti, José María Gil-Robles Gil-Delgado (suppléant Mónica Ridruejo), Gerhard Hager (suppléant Alexandre Varaut), Malcolm Harbour, Heidi Anneli Hautala, The Lord Inglewood, Piia-Noora Kauppi (suppléant Joachim Wuermeling), Kl ...[+++]

The following were present for the vote: Giuseppe Gargani, chairman; Ioannis Koukiadis and Bill Miller, vice-chairmen; Carlos Ripoll i Martínez Bedoya, draftsman; Paolo Bartolozzi, Philip Charles Bradbourn (for Bert Doorn), Janelly Fourtou, Marie-Françoise Garaud, Evelyne Gebhardt, Fiorella Ghilardotti, José María Gil-Robles Gil-Delgado (for Mónica Ridruejo), Gerhard Hager (for Alexandre Varaut), Malcolm Harbour, Heidi Anneli Hautala, The Lord Inglewood, Piia-Noora Kauppi (for Joachim Wuermeling), Klaus-Heiner Lehne, Manuel Medina ...[+++]


Étaient présents au moment du vote Giorgio Napolitano (président), Christopher J.P. Beazley (vice-président), Carlos Carnero González (rapporteur), Georges Berthu, Jens-Peter Bonde, Elmar Brok (suppléant José María Gil-Robles Gil-Delgado), Richard Corbett, Giorgos Dimitrakopoulos, Gerhard Hager (suppléant Olivier Dupuis) Sylvia-Yvonne Kaufmann, Hanja Maij-Weggen, Cecilia Malmström, Iñigo Méndez de Vigo, Gérard Onesta (suppléant Johannes Voggenhuber), Alonso José Puerta (suppléant Armando Cossutta), Willi Rothley (suppléant Jo Leinen) ...[+++]

The following were present for the vote: Giorgio Napolitano, chairman; Christopher J.P. Beazley, vice-chairman; Carlos Carnero González rapporteur; Georges Berthu, Jens-Peter Bonde, Elmar Brok (for José María Gil-Robles Gil-Delgado), Richard Corbett, Giorgos Dimitrakopoulos, Gerhard Hager (for Olivier Dupuis) Sylvia-Yvonne Kaufmann, Hanja Maij-Weggen, Cecilia Malmström, Iñigo Méndez de Vigo, Gérard Onesta (for Johannes Voggenhuber), Alonso José Puerta (for Armando Cossutta), Willi Rothley (for Jo Leinen) and Karl von Wogau (for Urs ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

le président carlos salinas ->

Date index: 2024-06-02
w