Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "le lieutenant-colonel eric badege était " (Frans → Engels) :

Selon le rapport final du groupe d'experts sur la République démocratique du Congo, en date du 15 novembre 2012, “. le lieutenant-colonel Eric Badege était devenu l'agent de liaison du M23 au Masisi et commandait les opérations menées en commun ”. avec un autre commandant militaire.

According to the November 15, 2012, final report by the Group of Experts on the Democratic Republic of the Congo, “. Lt. Col. Eric Badege had become the focal point of M23 in Masisi and commanded joint operations ”. with another military leader.


Selon le rapport final du groupe d'experts concernant la République démocratique du Congo (RDC) en date du 15 novembre 2012, “le lieutenant-colonel Eric Badege était devenu l'agent de liaison du M23 au Masisi et commandait les opérations menées en commun”. avec un autre commandant militaire.

According to the November 15, 2012, final report by the Group of Experts on the Democratic Republic of the Congo, “. LTL. Col. Eric Badege had become the focal point of M23 in Masisi and commanded joint operations ”. with another military leader.


Selon lui, le colonel Eric Badege et plus d'une centaine de militaires se sont dirigés, vendredi, vers Rubaya, à 80 kilomètres au nord de Nyabiondo.

According to him, Colonel Eric Badege and more than a hundred soldiers headed Friday to Rubaya, 80 kilometers north of Nabiondo.


Selon lui, le colonel Eric Badege et plus d'une centaine de militaires se sont dirigés, vendredi, vers Rubaya, à 80 kilomètres au nord de Nabiondo.

According to him, Colonel Eric Badege and more than a hundred soldiers headed Friday to Rubaya, 80 kilometers north of Nabiondo.


Le lieutenant-colonel Éric Tremblay, commandant, 5Régiment d'artillerie légère du Canada;

Lieutenant-Colonel Eric Tremblay, Commander, 5th Canadian Light Artillery Regiment;


Autres informations: a) se trouve actuellement en territoire Masisi, province du Nord-Kivu, RDC, b) selon des sources publiques et des renseignements officiels, le lieutenant-colonel Innocent Zimurinda était officier du Congrès national pour la défense du peuple (CNDP), qui a été intégré aux Forces armées de la République démocratique du Congo (FARDC) au début de 2009.

Other information (a) Current location: Masisi Territory, North Kivu Province, DRC, (b) According to open-source and official reporting, Lt Col Innocent Zimurinda was an officer in the Congrès National pour la Défense du Peuple (CNDP) which was integrated into the Forces Armées de la République Démocratique du Congo (FARDC) in early 2009.


On prenait un soldat professionnel qui était nommé lieutenant-colonel, et c'était le colonel du régiment.

They'd get a professional soldier to be the lieutenant-colonel, and they would be the colonel of the regiment.


- (EN) Monsieur le Président, un résident de ma circonscription, M. Alexander Litvinenko, était autrefois lieutenant-colonel au sein du service fédéral de sécurité (le SFS) de la Fédération de Russie, l’héritier du KGB.

– Mr President, one of my constituents, Alexander Litvinenko, was formerly a lieutenant colonel in the Russian Federation’s FSB, the successor to the KGB.


Un jour, l'organisation terroriste ETA a tué des policiers ; ensuite, elle a tué des militaires ; une autre fois, elle a posé une bombe dans un supermarché, tuant des hommes, des femmes et des enfants ; un autre jour, elle a tué, dans les rues de Madrid, un général commandant, Quintana Lacaci, qui avait défendu la démocratie le 23 février 1981 ; ensuite, elle a assassiné le porte-parole du parti populaire au conseil municipal de Saint-Sébastien Gregorio Ordoñez ; un autre jour, elle s'est rendue à la chaire du professeur universitaire de droit constitutionnel Francisco Tomás y Valiente et l'a tué avec une totale indifférence ; enfin, il y a quelques jours, après avoir assassiné le lieutenant-colonel ...[+++]

The terrorist organisation ETA has, in its time, killed police officers and soldiers. It has placed a bomb in a supermarket and killed men, women and children. In the streets of Madrid it has killed a general, Quintana Lacaci, who defended democracy at the time of the attempted coup of 1981. It has assassinated the spokesman of the Popular Party in the town council of San Sebastián, Gregorio Ordóñez. It has been to the lecture room of the university professor in Constitutional Law, Francisco Tomás y Valiente, and killed him in cold blood. Now, just a few days ago, in the same odious way in which it assassinated Admiral Blanco, it has kil ...[+++]


Le Lieutenant-colonel Éric Tremblay, commandant, 5Régiment d'artillerie légère du Canada: Honorables sénateurs, le rôle du 5 RALC consiste à supporter les manœuvres de la brigade avec les feux d'appui, howitzers et mortiers.

LCol. Éric Tremblay, Commander, 5th Field Regiment of Canada: Honourable senators, the role of 5th Field Regiment (RALC) is to support the brigade's manoeuvre elements with supporting fire, howitzers and mortars.


w