Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "le gouverneur en conseil devra naturellement démontrer " (Frans → Engels) :

Le gouverneur en conseil devra voir si la Loi sur les semences répond aux exigences énoncées à l'article 106, qui couvre les produits de la biotechnologie.

The Governor in Council will have to look at the Seeds Act to determine if it meets the requirements that are set out in clause 106, which covers products of biotechnology.


Mme Jane Stewart: À la lumière de la situation dans laquelle nous sommes cette année, le gouverneur en conseil devracider quel sera le niveau des prestations.

Ms. Jane Stewart: As we find ourselves positioned this year, it will be the Governor in Council making the determination on the level of the premiums.


Le Conseil devra naturellement prendre les décisions appropriées, dans un climat de coopération, mais bien sûr avec le plus grand respect pour les règles et principes définis dans les Traités et dans les règlements en vigueur dans le domaine de la stabilité budgétaire.

The Council will have to take the appropriate decisions, of course, in a climate of cooperation, but naturally with the greatest respect for the principles and rules laid down in the Treaties and in the regulations in force in the field of budgetary stability.


Le Conseil devra naturellement prendre les décisions appropriées, dans un climat de coopération, mais bien sûr avec le plus grand respect pour les règles et principes définis dans les Traités et dans les règlements en vigueur dans le domaine de la stabilité budgétaire.

The Council will have to take the appropriate decisions, of course, in a climate of cooperation, but naturally with the greatest respect for the principles and rules laid down in the Treaties and in the regulations in force in the field of budgetary stability.


e) le candidat gestionnaire a démontré son aptitude à respecter les obligations qui lui incombent en vertu du règlement (CE) n° 1775/2005 du Parlement européen et du Conseil du 28 septembre 2005 concernant les conditions d’accès aux réseaux de transport de gaz naturel, notamment en matière de coopération entre gestionnaires de réseau de transport aux échelons européen et régional.

(e) the candidate operator has demonstrated its ability to comply with its obligations under Regulation (EC) No 1775/05 of the European Parliament and of the Council of 28 September 2005 on conditions for access to the natural gas transmission network* including the cooperation of transmission system operators at European and regional level.


Le statut de la fondation, qui va être préparé par la Commission et le service juridique du Conseil, devra être approuvé par le conseil des gouverneurs (comité Euromed) et finalisé dès que la décision concernant le siège de la fondation sera prise.

The Statute of the Foundation, to be prepared by the Commission and the Council Legal Service, will have to be approved by the Board of Governors (Euromed Committee) and finalised once the Headquarters decision is taken.


Vous avez, au passage, prouvé que le principe de la rotation semestrielle de la présidence du Conseil européen est une force créative et enrichissante, et c’est là une chose que la future présidence permanente du Conseil devra démontrer.

Incidentally, you have proved that the principle of a six-monthly rotating presidency of the European Council is a creative and enriching force, and this is something that the future permanent Council presidency will have to prove.


On a démontré avec beaucoup d'à propos le fait que le président de cette institution qui sera nommé par le gouverneur en conseil devra naturellement démontrer toute sa gratitude envers le gouvernement qui va le nommer.

We have clearly shown that the president of this institution, who is appointed by the governor in council, will naturally have to show some gratitude to the government which appointed him.


Le Conseil devra démontrer qu'il est lui aussi déterminé à contribuer à la mise en oeuvre de ces mesures, contrairement à une première réaction de prudence.

The Council will have to prove that it is also determined to contribute to the implementation of these measures, in contrast to "first avoidance reactions".


Avant la nomination d’un membre de la Commission, le gouverneur en conseil devra tenir compte de la nécessité d’assurer la représentation des régions.

Before a member is appointed to the Commission, the Governor in Council must consider the need to ensure that all parts of the country are represented.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

le gouverneur en conseil devra naturellement démontrer ->

Date index: 2022-03-29
w