Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conseil devra démontrer » (Français → Anglais) :

Cependant, si une personne a été séparée de la communauté, par exemple, parce que ses parents sont partis il y a 30 ou 40 ans, et qu'elle n'est plus en contact avec la communauté, mais qu'elle veut devenir membre du Conseil des Métis de Sou'West Nova, elle devra présenter des documents démontrant sa relation avec un membre connu de la communauté et présenter ses documents généalogiques jusqu'à un certain point pour que notre conseil et notre coordonnateur de l'adhésion sachent qu'elle vient de ...[+++]

However, for someone who has been separated from the community, say their parent moved away 30, 40 years ago and is no longer in contact with the community and that person wants to become a member of the Sou'West Nova Metis Council, they would have to provide documentation to link themselves to a known member of that community and provide their ancestral documents back to a certain point so that our council and our membership coordinator know that they come from the same bloodlines that we do.


Le Conseil doit démontrer qu’il croit en ses propres engagements. Premièrement, il devrait assister à ce débat - je constate pourtant qu’il n’a pas eu le temps de rester. Deuxièmement, la Commission doit pouvoir convaincre un Parlement très méfiant qu’elle sera en mesure de maintenir un niveau acceptable de dépenses en vue de conserver et de financer les programmes communautaires. Troisièmement, enfin, le Parlement devra également se montrer très vigilant concernant la qualité des dépenses et l’attitude du Conseil quant à la taille du budget.

The Council must demonstrate that it believes in its own commitments: firstly, it should be attending this debate – though I see that it has not had time to remain; secondly, the Commission must be capable of convincing a very wary Parliament that it is going to be able to maintain an acceptable level of spending in order to maintain and fund the Community’s programmes; and thirdly, it is also going to be necessary for Parliament to be very vigilant in terms of the quality of spending and the Council’s attitude to the size of the budget.


Vous avez, au passage, prouvé que le principe de la rotation semestrielle de la présidence du Conseil européen est une force créative et enrichissante, et c’est là une chose que la future présidence permanente du Conseil devra démontrer.

Incidentally, you have proved that the principle of a six-monthly rotating presidency of the European Council is a creative and enriching force, and this is something that the future permanent Council presidency will have to prove.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la présidence finlandaise du Conseil - comme M. Vanhanen l’a à nouveau démontré aujourd’hui - adopte une approche très sobre et, si elle peut parfois sembler trop tiède dans ses déclarations, je peux dire, en pensant aux problèmes qu’elle devra affronter, que le débat va parfois s’échauffer quelque peu à l’avenir.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, The Finnish Presidency of the Council – as Mr Vanhanen has again demonstrated today – is one with a very sober approach, and, though it might sometimes be rather too cool in its utterances, I can say, thinking of the problems that it will have to deal with, that things are going to hot up quite a bit from time to time.


Ces contributions soulèvent une série de questions que le Conseil de printemps examinera. En outre, je suis d'accord avec le député qui a dit que l'Union européenne devra démontrer en mars - il est évident que la présidence n'a pas de pouvoirs magiques et ne peut décider au nom des Quinze -, les Quinze devront démontrer que, malgré le climat actuel, ils sont parvenus à prendre des décisions qui ouvriront des perspectives, établiront la confiance et travailleront pour le bien à venir de l'Union ...[+++]

They raise a series of issues which the spring Council will be examining and I agree with the Member who said that the European Union will need to demonstrate in March – the presidency does not of course have magic powers and cannot decide on behalf of the Fifteen – the Fifteen will need to demonstrate that, despite the climate in which we are operating, we have managed to take decisions which will open up prospects, build confidence and work for the future good of the European Union.


Le Conseil devra démontrer qu'il est lui aussi déterminé à contribuer à la mise en oeuvre de ces mesures, contrairement à une première réaction de prudence.

The Council will have to prove that it is also determined to contribute to the implementation of these measures, in contrast to "first avoidance reactions".


On a démontré avec beaucoup d'à propos le fait que le président de cette institution qui sera nommé par le gouverneur en conseil devra naturellement démontrer toute sa gratitude envers le gouvernement qui va le nommer.

We have clearly shown that the president of this institution, who is appointed by the governor in council, will naturally have to show some gratitude to the government which appointed him.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil devra démontrer ->

Date index: 2022-01-23
w