Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "le demandeur seront supérieurs " (Frans → Engels) :

3. Si, ainsi que le prévoit l’article 3, paragraphe 6, le LCR estime que les coûts de la validation de la méthode de détection proposée par le demandeur seront supérieurs d’au moins 50 % au montant des contributions financières visées à l’article 3, paragraphes 1 à 4, il informe le demandeur par écrit de l’estimation des coûts supplémentaires.

3. Where, as provided for in Article 3(6), the CRL expects the costs of the validation of the detection method proposed by the applicant to exceed by at least 50 % the amount of the financial contributions referred to in Article 3(1) to (4), it shall notify the applicant in writing of the estimated amount of the further costs.


Afin d'alléger la pression considérable qui s'exerce sur les régimes d'asile italien et grec et de tester la future proposition législative relative à un mécanisme permanent de relocalisation fondé sur l'article 78, paragraphe 2, du traité, un total de 110 000 demandeurs seront, dans un premier temps, relocalisées à partir de l'Italie et de la Grèce.

In order to relieve the significant asylum pressure from Italy and Greece, but also to act as an important test case with a view to the upcoming legislative proposal on a permanent emergency relocation scheme based on Article 78(2) of the Treaty, an initial total of 110 000 applicants shall be relocated from Italy and Greece.


Lors du traitement initial, les demandeurs seront invités à classer les États membres par ordre de préférence et à motiver leurs choix.

During the initial processing applicants shall be asked to rank Member States by order of preferences and to support their preference.


(3) Le règlement (CE) n° 767/2008 du Parlement européen et du Conseil du 9 juillet 2008 concernant le système d'information sur les visas (VIS) et l'échange de données entre les États membres sur les visas de court séjour prévoit que les empreintes digitales et photographies du demandeur seront stockées dans le VIS .

(3) Regulation (EC) No 767/2008 of the European Parliament and of the Council of 9 July 2008 concerning the Visa Information System (VIS) and the exchange of data between Member States on short-stay visas (VIS Regulation) provides that fingerprints and photographs of the applicant should be stored in the VIS .


(3) Le [règlement du Parlement européen et du Conseil concernant le système d'information sur les visas (VIS) et l'échange de données entre les États membres sur les visas de court séjour] prévoit que les empreintes digitales et photographies du demandeur seront stockées dans le VIS.

(3) The [Regulation of the European Parliament and of the Council concerning the Visa Information System (VIS) and the exchange of data between Member States on short-stay visas] provides that fingerprints and photographs of the applicant should be stored in the VIS.


3. Si, ainsi que le prévoit l’article 3, paragraphe 3, le LCR estime que les coûts de la validation de la méthode de détection proposée par le demandeur seront nettement supérieurs au montant des contributions financières visées à l’article 3, paragraphes 1 et 2, il informe le demandeur par écrit de l’estimation des coûts additionnels.

3. Where, as provided for in Article 3(3), the CRL expects the costs of the validation of the detection method proposed by the applicant to exceed substantially the amount of the financial contributions referred to in Article 3(1) and (2), it shall notify the applicant in writing of the estimated amount of the additional costs.


Dans certains cas, les coûts liés à la détermination du statut d’une œuvre au regard de la propriété intellectuelle seront supérieurs à ceux de sa numérisation et de sa mise en ligne.

In some cases, the costs of establishing the IPR-status of a work will be higher than the cost of digitising it and bringing it online.


Au rythme actuel, les émissions de CO2 générées par les transports en 2020 seront supérieures de 38% par rapport aux niveaux actuels.

If transport-generated CO2 emissions continue to increase at the present rate, by 2020 they will be 38% above present levels.


Dans certains cas, les coûts liés à la détermination du statut d’une œuvre au regard de la propriété intellectuelle seront supérieurs à ceux de sa numérisation et de sa mise en ligne.

In some cases, the costs of establishing the IPR-status of a work will be higher than its digitisation and bringing it online.


des informations sur le lieu où le matériau de référence ou les échantillons du demandeur seront mis à la disposition des autorités et des opérateurs au sein de l'UE;

information on the place where the reference material or the samples of the applicant are to be made available to authorities and operators in the EU;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

le demandeur seront supérieurs ->

Date index: 2022-01-11
w