Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "latitude nord et 109°08′25 " (Frans → Engels) :

De là, vers le nord-ouest, en ligne droite jusqu’au point situé à 63°24′09,54″ de latitude nord et 109°08′25,67″ de longitude ouest;

Thence northwesterly in a straight line to a point at latitude 63°24′09.54″ North and longitude 109°08′25.67″ West;


De là, vers le nord-ouest, en ligne droite jusqu’au point situé à 63°37′08,90″ de latitude nord et 109°01′35,11″ de longitude ouest;

Thence northwesterly in a straight line to a point at latitude 63°37′08.90″ North and longitude 109°01′35.11″ West;


De là, vers le nord-ouest, en ligne droite jusqu’au point situé à 63°03′30,10″ de latitude nord et 109°03′28,48″ de longitude ouest;

Thence northwesterly in a straight line to a point at latitude 63°03′30.10″ North and longitude 109°03′28.48″ West;


De là, vers le nord-est, en ligne droite jusqu’au point situé à 63°00′46,63″ de latitude nord et 109°02′20,69″ de longitude ouest;

Thence northeasterly in a straight line to a point at latitude 63°00′46.63″ North and longitude 109°02′20.69″ West;


De là, vers le nord-ouest, en ligne droite jusqu’au point situé à 63°21′19,63″ de latitude nord et 109°06′35,22″ de longitude ouest;

Thence northwesterly in a straight line to a point at latitude 63°21′19.63″ North and longitude 109°06′35.22″ West;


Les îles Canaries se situent entre 27° 37′ et 29° 25′ de latitude nord et entre 13° 20′ et 18° 10′ de longitude ouest. Cette situation offre des conditions optimales pour le développement de la cochenille des Canaries.

The Canary Islands lie at a latitude of between 27° 37′ and 29° 25′ N and a longitude of between 13° 20′ and 18° 10′ W. It is a geographical location that provides optimal conditions for the production of ‘Cochinilla de Canarias’.


Par dérogation à l'article 15, paragraphe 1, du règlement (UE) no 1380/2013, il est permis de rejeter jusqu'à 3 % en 2015 et 2 % en 2016 du total des captures annuelles de maquereau, chinchard, hareng et merlan effectuées dans la pêcherie de pélagiques avec des chalutiers pélagiques d'une longueur maximale hors tout de 25 mètres utilisant des chaluts pélagiques à panneaux (OTM) et ciblant le maquereau, le chinchard et le hareng dans les zones CIEM IV b et c au sud de 54 degrés de latitude nord.

By way of derogation from Article 15(1) of Regulation (EU) No 1380/2013, up to a maximum of 3 % in 2015 and 2 % for 2016 of the total annual catches of mackerel, horse mackerel, herring and whiting in the pelagic fishery with pelagic trawlers up to 25 metres in length overall, using mid-water trawl (OTM), targeting mackerel, horse mackerel and herring in ICES areas IV b and c south of 54 degrees north, may be discarded.


D. considérant que le compromis intervenu lors de la conciliation du 25 novembre 2004 prévoit de "limiter le montant total des crédits de paiement fixé en décembre, à la fin de la procédure budgétaire pour 2005, à 106,3 milliards d'euros", soit 1,004 % du RNB communautaire, ce qui est en deçà du niveau de la première lecture (1,05 % ou 111 milliards d'euros), de l'avant-projet de budget de la Commission (1,035% ou 109 milliards d'euros) et des plafonds des perspectives financières (1,08 % ou 114 milliards d'euros),

D. whereas the compromise reached at the Conciliation of 25 November 2004 states that the ‘total amount for payment appropriations decided at the end of the 2005 budgetary procedure in December shall not exceed EUR 106.3 billion’, that is 1.004% of Community GNI, which is below its level at first reading (1.05% or €111 billion), the Commission’s Preliminary Draft Budget (1,035% or €109 billion) and the ceilings of the financial perspectives (1.08% or €114 billion),


1. Les chalutiers de pêche fraîche visés à l'article 6 paragraphe 1 point b) et les chalutiers crevettiers congélateurs visés au paragraphe 1 point d) du même article sont autorisés à pêcher à partir de la limite des 12 premiers milles marins des eaux sous juridiction sénégalaise au nord de la latitude 14°27 00 N et à partir de la limite des 25 premiers milles marins des eaux sous juridiction sénégalaise situées au sud de la latitude 14°27 00 N.

1. The wet trawlers referred to in Article 6 (1) (b) above, and the shrimp-fishing freezer trawlers referred to in paragraph 1 (d) of the same Article, shall be authorized to fish outside the limit of the first 12 nautical miles of the waters under Senegalese jurisdiction north of latitude 14°27 00 N and outside the limit of the first 25 nautical miles of the waters under Senegalese jurisdiction south of latitude 14°27 00 N.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

latitude nord et 109°08′25 ->

Date index: 2024-02-22
w