Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laquelle vous possédez " (Frans → Engels) :

Le sénateur Angus: Si je comprends bien, la douzaine de sociétés que vous possédez au Canada dans le domaine des services financiers sont toutes déréglementées; la seule réglementation à laquelle vous avez dû vous plier, c'est au moment de votre entrée au Canada, puisque vous avez alors été obligés de signer un engagement ou d'obtenir un décret du conseil?

Senator Angus: Do I understand that, basically, the 12-plus businesses that you carry out in Canada in the financial services industry are all unregulated and that the only regulation to which you have been subjected is at the entry level, where you have had to give an undertaking or get the Order in Council?


Possédez-vous de l'information selon laquelle, de fait, ces contenants se détérioreront après un certain temps?

Do you have any information that these are, in fact, going to deteriorate in a certain period of time?


Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président en exercice, je souhaiterais m’attarder sur une autre question, qui concerne la mesure dans laquelle vous possédez la capacité et la volonté d’impliquer non seulement d’autres pays pour entamer activement un dialogue à leurs côtés, mais également d’autres secteurs.

Commissioner, Mr President-in-Office, there is another question I would like to revisit, and it is that of to what degree you are able and willing not only to involve other countries and actively engage in dialogue with them, but also other sectors as well.


La base sur laquelle la guerre contre l’Irak a été lancée était un argument contestable consistant à dire: «nous ne négocions pas avec des dictateurs tels que Saddam qui veulent acquérir des armes de destruction massive», mais dans le même temps, des négociations étaient en cours avec un dictateur - en Corée du Nord - qui possédait réellement des armes nucléaires, et le message envoyé était donc: «nous ne vous attaquerons pas si vous possédez des armes nucléaires, mais nous le ferons si vous n’en avez pas».

The basis on which war with Iraq was embarked on was a questionable argument of ‘we do not negotiate with dictators like Saddam who want to acquire weapons of mass destruction’, yet, at the same time, negotiations were in progress with a dictator – one in North Korea – who actually did possess nuclear weapons, so the message sent out was: ‘we will not attack you if you have nuclear weapons, but we will if you do not’.


Est-ce que l'information que vous possédez à propos des membres de la catégorie des 25 à 34 ans vous a appris quoi que ce soit sur le processus d'apprentissage que suivent les enfants autochtones, plus précisément sur la raison pour laquelle les jeunes de 25 à 34 ans arrivent à cet âge sans posséder les connaissances et compétences que l'on aimerait qu'ils possèdent?

Does the 25 to 34 year old category tell you anything about the learning process that Aboriginal children go through to get to that age with or without the educational skills that we would like them to have?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle vous possédez ->

Date index: 2021-10-02
w