Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laquelle serait justement » (Français → Anglais) :

Encore une fois, certains craignent que l'enquête à laquelle vous pourriez procéder ne serait pas tout à fait aussi rigoureuse que celle à laquelle se livrent les Australiens; plusieurs croient que c'est justement le type d'évaluation qu'on doit avoir au Canada.

Again there's some concern that the investigation you may conduct may not be as rigorous as that which the Australians are conducting, of a kind many feel should be conducted in this country.


Si nous ne voulons pas de fusions dans ce pays — et c'est une conclusion à laquelle l'on pourrait très justement arriver — alors il serait préférable, dans l'intérêt de l'industrie, que les choses soient dites clairement.

If we do not want mergers in the country — and that is a very fair conclusion to reach — then for the benefit of the industry it should be better to have that clarify.


Justement, nous avons établi au Canada le plan de réseau des aires marines nationales de conservation qui énonce, entre autres, notre approche en matière de gestion et la loi à laquelle serait assujettie l'aire marine nationale de conservation qui nous intéresse.

And we do have one in Canada in terms of the national marine conservation areas system plan, for example, the approach we are taking to management, the legislation, which the specific national marine conservation area would be brought under.


Car, en dernière analyse, les zones de protection Natura 2000 visent à assurer la sauvegarde des espèces et des habitats, laquelle serait justement garantie par les mesures de protection en vigueur dans les zones de protection visées.

The Natura 2000 conservation areas are intended ultimately to ensure the continuing survival of species and habitats, an aim achievable precisely through protection in the designated conservation areas.


Mais les réductions d'impôt pour les pétrolières viennent amputer une autre activité du gouvernement, laquelle est justement liée aux pétrolières et ce serait l'investissement dans les énergies renouvelables.

But the tax cuts given to oil companies will hurt another government activity that has to do with the oil industry, and that is investing in renewable energies.


Nous n'avons pas de preuves directes, mais l'hypothèse selon laquelle il y avait une importante désinstitutionnalisation des personnes âgées en cours justement en vue de réduire les coûts serait confirmée par des données sur le lieu de résidence de ces personnes âgées.

We do not have direct evidence, but a hypothesis that there was a lot of de- institutionalization of the elderly going on in order to bring those costs down would be supported by evidence about where the elderly were now resident.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle serait justement ->

Date index: 2025-06-11
w