Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laquelle participaient différents vice-présidents " (Frans → Engels) :

Par suite de la décision par laquelle l'ancienne vice-présidente Kristalina Georgieva a démissionné de la Commission européenne, le commissaire Günther H. Oettinger a été chargé, le 1 janvier 2017, du budget et des ressources humaines, et le président Juncker a temporairement attribué le portefeuille de l'économie et de la société numériques au vice-président Andrus Ansip.

Following the decision of former Vice-President Kristalina Georgieva to resign from the European Commission, Commissioner Günther H. Oettinger became on 1 January 2017 the Commissioner responsible for Budget and Human Resources, while President Juncker temporarily assigned the Digital Economy and Society portfolio to Vice-President Andrus Ansip.


Les célébrations en l'honneur des réalisations du Fonds et les débats sur l'avenir de l'investissement dans le capital humain en Europe débuteront demain par la conférence intitulée «Fonds social européen: le passé, le présent et l'avenir», organisée par la Présidence maltaise de l'UE; cette conférence précédera la célébration du soixantième anniversaire des traités de Rome et la réunion avec les partenaires sociaux de l'UE à Rome, à laquelle assisteront le président Juncker, le vice-président Dombrovsk ...[+++]

Celebrations of the Fund's achievements and debates on the future of human capital funding in Europe will kick off tomorrow with the conference "European Social Fund: past, present and future", hosted by the Maltese Presidency of the EU, ahead of the celebrations of the 60th anniversary of the Treaties of Rome and the meeting with the EU Social Partners in Rome which will be attended by President Juncker, Vice-President Dombrovskis and Commissioner Thyssen.


Le président et le vice-président sont membres de l'équipe de direction, au sein de laquelle ils représentent la position collective du comité de coordination national.

The Chair and Vice-Chair shall be members of the Senior Management Team where they shall represent the collective view of the National Coordinator Committee.


3. Le président et le vice-président sont membres de l'équipe de direction, au sein de laquelle ils représentent la position collective du comité de recherche conjoint.

3. The Chair and Vice-Chair shall be members of the Senior Management Team where they shall represent the collective view of the Joint Research Committee.


3. Le président et le vice-président sont membres de l'équipe de direction, au sein de laquelle ils représentent la position collective du comité de recherche conjoint.

3. The Chair and Vice-Chair shall be members of the Senior Management Team where they shall represent the collective view of the Joint Research Committee.


Le président et le vice-président sont membres de l'équipe de direction, au sein de laquelle ils représentent la position collective du comité de coordination national.

The Chair and Vice-Chair shall be members of the Senior Management Team where they shall represent the collective view of the National Coordinator Committee.


Si le président démissionne ou est révoqué avant la fin de son mandat, le vice-président en exerce les fonctions jusqu'à la prochaine réunion du CEAOB, au cours de laquelle il sera procédé à l'élection d'un président pour la durée du mandat restant à courir.

In the event that the Chair resigns or is removed before the end of his or her term of office, the Vice-Chair shall act as Chair until the next meeting of the CEAOB, which shall elect a Chair for the remainder of the term.


Les vice-présidents sont choisis parmi les représentants d’organisations autres que celle à laquelle le président appartient.

The vice-chairpersons shall be chosen from among the representatives of other organisations than the one to which the chairperson belongs.


Lorsqu'il convoque une telle réunion, le président ou, en son absence, le vice-président, précise dans la convocation que, par dérogation à l'article 6.3, si le quorum de 50 % n'était pas atteint pour les décisions d'urgence, la réunion serait close et que débuterait ensuite immédiatement une réunion extraordinaire au cours de laquelle des décisions pourraient être prises sans quorum.

When convening such a meeting, the Chair or, in his/her absence, the Vice-Chair shall make clear in the invitation letter that, by way of derogation from Article 6.3, if a quorum of 50 % for emergency decisions were not to be met, the meeting will be closed and immediately thereafter an extraordinary meeting, at which decisions may be taken without regard to the quorum, will be opened.


B ) LE PRESIDENT ET LE VICE-PRESIDENT DU COMITE , CONJOINTEMENT , PEUVENT INDIQUER A LA COMMISSION L'OPPORTUNITE DE CONSULTER LE COMITE SUR UNE AFFAIRE RELEVANT DE LA COMPETENCE DE CE DERNIER ET AU SUJET DE LAQUELLE UNE DEMANDE D'AVIS NE LUI A PAS ETE ADRESSEE .

( B ) THE CHAIRMAN AND VICE-CHAIRMAN ACTING JOINTLY MAY DRAW THE ATTENTION OF THE COMMISSION TO THE DESIRABILITY OF CONSULTING THE COMMITTEE ON ANY MATTER WITHIN THE LATTER'S COMPETENCE ON WHICH ITS OPINION HAS NOT BEEN SOUGHT .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle participaient différents vice-présidents ->

Date index: 2022-06-10
w