Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laquelle nous offrirons » (Français → Anglais) :

Au début des Jeux, nous offrirons dans le cadre de la cérémonie d’ouverture un programme qui permettra à nos partenaires de rencontrer nos athlètes, d’être exposés à de nombreuses épreuves sportives et d’assister assurément à certaines des activités préliminaires. Puis, il y aura une deuxième vague de visiteurs vers la fin des Jeux, au cours de laquelle des partisans et des représentants des sociétés commanditaires assisteront à la cérémonie de clôture à nos côtés et, encore une fois, rencontreront bon nombre de n ...[+++]

At the front end, with the opening ceremonies, there will be a program for our partners so that they'll be able to meet our athletes, be exposed to many of the sports and certainly some of the preliminaries, and then we'll have a second wave on the back end, where the second group of corporate sponsors and supporters will join us for the closing ceremonies, and again will be meeting many of the athletes, who by that time will have medalled.


Cette année, nous attribuerons les premières allocations dans le cadre de la nouvelle facilité de financement consacrée à la gouvernance, à travers laquelle nous prouvons que nous pouvons offrir et que nous offrirons plus aux partenaires qui font preuve d’un véritable zèle dans leur volonté de réformer.

This year we shall also be awarding the first allocations from the new Governance Facility, through which we are demonstrating that we can and will offer more to those partners that display genuine reforming zeal.


Par ailleurs, nous comprenons et partageons votre souhait de voir la négociation d’un accord équilibré avec le Mercosur se terminer avant la fin de cette année. Le Parlement pense en outre que, tout en respectant les accords bilatéraux et régionaux qui ont été négociés ou qui sont en train de l’être, nous devrions promouvoir de tout notre cœur une sorte de zone de libre-échange des Amériques (ALCA) à l’européenne, dans laquelle nous offrirons une dimension institutionnelle et une couverture géographique totale aux relations entre l’Union européenne et l’Amérique latine.

We also understand and share the desire for the negotiation of a balanced agreement with Mercosur to be completed before the end of this year and this Parliament also believes that, whilst complying with bilateral and regional agreements that have been negotiated or which are in the process of being negotiated, we should promote a kind of Free Trade Area of the Americas (FTAA) with soul, European-style, in which we provide an institutional dimension and complete geographical coverage for relations between the European Union and Latin America.


Il est également de notoriété publique, et il faut interpréter ce communiqué dans cette perspective, que le projet souverainiste du Québec se réalisera-on l'a annoncé durant toute la campagne référendaire-au lendemain d'un oui et d'une période de négociation d'une année au cours de laquelle nous offrirons au reste du Canada, de façon correcte, responsable et honnête un partenariat.

It is also public knowledge-and the communiqué must be interpreted in that light-that Quebec's plan to achieve sovereignty will become a reality-it was announced throughout the referendum campaign-after a yes win and a one-year period of negotiations during which we will offer the rest of Canada a partnership in an appropriate, responsible and honest way.


Dans notre proposition de partenariat que nous offrirons aux Canadiens, nous proposerons certaines institutions où nous aurons une représentation de 25 p. 100. À ce sujet, tout comme le député de Kingston et les Îles l'a indiqué pour le parti ministériel, nous appuierons donc uniquement la motion sénatoriale qui vise à rendre obligatoire la résidence dans la province pour laquelle un commissaire est nommé pour fins de révision électorale.

In our proposal for partnership to be extended to Canada, we will suggest a number of institutions where we will have a representation rate of 25 per cent. That being said, as the hon. member for Kingston and the Islands indicated when he spoke for the government, we will only support the Senate motion that would make it mandatory for a commissioner appointed for the purpose of electoral boundaries adjustment to reside in the province for which he or she is appointed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle nous offrirons ->

Date index: 2024-08-07
w