Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laquelle nous nous appelons union " (Frans → Engels) :

La question fondamentale à laquelle nous devons apporter une réponse est de savoir si ce jour-là, le 29 mars 2019 à minuit, nous aurons bien organisé le retrait ordonné du Royaume-Uni ou si le Royaume-Uni quitte l'Union européenne sans accord, avec toutes les conséquences que nous avons déjà expliquées.

The fundamental question for which we need an answer is whether on this day, the United Kingdom will leave the European Union in an orderly manner, with an agreement, or whether the United Kingdom will leave the European Union with no deal, the consequences of which we have already explained.


Nous devrions chercher à intensifier notre coopération en matière de non-prolifération des armes de destruction massive, question pour laquelle l'Union européenne et l'Inde ont adopté des positions très similaires.

We should seek to increase cooperation on the non-proliferation of weapons of mass destruction, where the EU and India have very similar positions.


La raison pour laquelle nous nous appelons le Dream Team, c'est que, pour nous, le logement avec services de soutien est réellement la réalisation d'un rêve.

The reason why we call ourselves The Dream Team is because to us supportive housing is truly a dream-come-true, and we want our dream for safe, secure housing to be a reality for everyone.


La raison pour laquelle nous nous appelons le Dream Team, c'est que, pour nous, le logement avec services de soutien est réellement la réalisation d'un rêve.

The reason why we call ourselves The Dream Team is because to us supportive housing is truly a dream-come-true, and we want our dream for safe, secure housing to be a reality for everyone.


Nous voulons une Union dans laquelle les citoyens disposent de nouvelles possibilités sur le plan du développement culturel et social et bénéficient de la croissance économique.

We want a Union where citizens have new opportunities for cultural and social development and economic growth.


Nous mobilisons toutes nos politiques pour concrétiser l'économie compétitive, circulaire et sobre en carbone à laquelle nous nous sommes engagés dans la stratégie pour l'union de l'énergie».

We are mobilising all our policies towards the competitive, circular and low-carbon economy, as promised in the Energy Union Strategy".


La raison pour laquelle nous l'appelons le projet de loi anti-secret, c'est parce qu'il lève le voile sur ce que je qualifierais de pratiques nébuleuses.

The reason we call it the sunshine bill is that sunshine is light on, how shall we say, murky practices. It is light on goings-on that people only suspect.


Nous avons besoin d'une société plus soudée à l'intérieur de laquelle la prospérité et les débouchés se partagent à l'échelle de l'Union européenne et au-delà.

We need a more cohesive society where prosperity and opportunity is shared across the European Union and beyond.


Le rapport sur l'Union européenne s'inscrit dans la droite ligne d'une étude réalisée par notre comité en 1995 et en 1996, et dans le cadre de laquelle nous nous étions rendus en Europe, où nous avons eu une série de réunions fructueuses qui ont beaucoup contribué à assurer la haute qualité du rapport.

This report on the European Union follows work that we did in 1995 and 1996, during which our committee travelled to Europe and had an interesting schedule of meetings which contributed greatly to the excellence of this report.


Si nous appelons le sous-ministre le PDG, faute d'un meilleur mot, j'ai de la difficulté à comprendre pourquoi nous imposerions une limite à la durée pendant laquelle il est responsable.

If we call the deputy minister the chief operating officer, for want of a better word, I have difficulty understanding why we would put a time limit on what they are responsible for.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle nous nous appelons union ->

Date index: 2021-11-13
w