Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laquelle l’union européenne devrait unir » (Français → Anglais) :

C'est une question à laquelle l'Union européenne devrait répondre à mon avis.

It is one to which I think the European Union should reply.


En outre, plus de sept personnes interrogées sur dix sont tout à fait d’accord avec l'affirmation selon laquelle l’Union européenne devrait mieux informer les citoyens de l’importance que revêt la biodiversité.

In addition, more than seven out of ten respondents totally agree that the EU should better inform citizens about the importance of biodiversity.


Une majorité d’Européens (65 %) se dit tout à fait d’accord avec l'affirmation selon laquelle l’Union européenne devrait agrandir les zones de protection de la nature en Europe.

A majority of Europeans – 65 % – totally agree that the EU should increase the areas where nature is protected in Europe.


Par ailleurs, nous ne pouvons pas soutenir l’idée selon laquelle l’Union européenne devrait avoir un siège permanent à l’Assemblée générale des Nations unies, l’ONU étant une organisation composée d’États souverains et indépendants, et l’Union européenne n’étant pas un État aux termes de la Charte des Nations unies.

Moreover, we cannot support the idea of the European Union having a permanent seat on the United Nations General Assembly because the UN is an organisation made up of sovereign and independent states and the European Union is not a state according to the UN Charter.


4. notre avec inquiétude le nationalisme énergétique parmi les acteurs clés de l'énergie et les relations de plus en plus politisées dans le domaine de l'énergie entre les pays exportateurs et les pays importateurs de pétrole, ce qui implique un risque plus élevé de tensions et de conflits; appuie fermement la proposition de la Commission selon laquelle l'Union européenne devrait entamer un dialogue approfondi avec des fournisseurs de pétrole tels que la Norvège, l'OPEC et la Russie, afin de renforcer l'interdépe ...[+++]

4. Notes with concern energy nationalism among the key energy players and increasingly politicised energy relations between the oil exporting and importing countries, including a higher risk of tensions and conflicts; strongly supports the Commission’s proposal that the EU should engage in close dialogue with key oil suppliers such as Norway, OPEC and Russia, with a view to reinforcing energy interdependence and energy security for the whole of the EU, with a particular focus on greater efficiency, equal market access, non-discrimination and transparency; commends the Commission on its work on intensifying energy dialogues, resulting i ...[+++]


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, ce programme représente un défi à ce que nous appelons la politique européenne de la culture, car l’absence d’une réelle politique culturelle met en danger l’idée selon laquelle l’Union européenne devrait unir non seulement les États mais également les peuples, plus particulièrement à une époque où l’ ...[+++]

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, this programme represents a challenge to what we call European cultural policy, for the absence of a real cultural policy puts at risk the idea that the European Union should unite not merely states but also peoples, particularly at a time when the European Union cannot be other than seriously concerned about its own future.


C. considérant que l’Union européenne devrait unir ses forces et s’exprimer d’une seule voix dans ses relations avec la Russie,

C. whereas the European Union should be able to unite its forces and speak with one voice in its relations with Russia,


Je voudrais voir cette philosophie de l’Union européenne envoyée dans toutes les zones de conflit du monde et c’est la raison pour laquelle l’Union européenne devrait avoir un commissaire en charge de la paix et de la réconciliation, soutenu par une important direction générale, qui pourrait, au lieu d’envoyer des soldats dans les zones de conflit, envoyer une équipe chargée de promouvoir l ...[+++]

I would like to see that philosophy of the European Union sent to all areas of conflict in the world, and for that reason the European Union should have a Commissioner for peace and reconciliation backed up by a substantial directorate, that could, instead of sending soldiers to areas of conflict, send a team that would promote dialogue.


Le Conseil examinera ce dossier sans tarder après la clôture du Conseil européen d'Essen, en tenant compte des éléments ci-après : 1 Les pays concernés sont par ordre alphabétique : l'Algérie, Chypre, l'Egypte, Israël, la Jordanie, le Liban, Malte, le Maroc, la Syrie, la Tunisie, la Turquie ainsi que les Territoires Occupés. - ces travaux se fonderont sur les décisions prises par le Conseil européen à Edimbourg en matière de ressources propres, y compris sur les perspectives financières concernant le chapitre des "politiques externes" ; - conformément aux conclusions du Conseil européen d'Edimbourg et compte tenu des changements pouvant intervenir dans l'ordre des priorités de la Communauté, il faudra veiller à maintenir un équilibre appro ...[+++]

The Council will examine this subject rapidly after the European Council in Essen taking into consideration the following elements: - the basis for this work are the Own Resource Decisions of the Edinburgh European Council, including the Financial Perspective concerning the category "External Policies"; - in accordance with the European Council of Edinburgh and bearing in mind the Community's changing priorities, an appropriate balance should be maintained in the geographical distribution of the Community's commitments; - as to the future structure of financial assistance to the Mediterranean region, the Council is of the opinion that ...[+++]


Le Conseil examinera ce dossier sans tarder après la clôture du Conseil européen d'Essen, en tenant compte des éléments ci-après : - ces travaux se fonderont sur les décisions prises par le Conseil européen à Edimbourg en matière de ressources propres, y compris sur les perspectives financières concernant le chapitre des "politiques externes" ; - conformément aux conclusions du Conseil européen d'Edimbourg et compte tenu des changements pouvant intervenir dans l'ordre des priorités de la Communauté, il faudra veiller à maintenir un équilibre approprié en ce qui concerne la répartition géographique des engagements de la Communauté ; - en ce qui concerne la future structure de l'assistance financière à la région méditerranéenne, le Conseil ...[+++]

The Council will examine this subject rapidly after the European Council in Essen taking into consideration the following elements: - the basis for this work are the Own Resource Decisions of the Edinburgh European Council, including the Financial Perspective concerning the category "External Policies"; - in accordance with the European Council of Edinburgh and bearing in mind the Community's changing priorities, an appropriate balance should be maintained in the geographical distribution of the Community's commitments; - as to the future structure of financial assistance to the Mediterranean region, the Council is of the opinion that ...[+++]


w