Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laquelle les élections 2007 étaient " (Frans → Engels) :

B. considérant que les élections se sont déroulées en totale violation des principes démocratiques et ont enfreint l'esprit et la lettre de l'accord d'Arusha et ont, par conséquent, été boycottées par les partis d'opposition et la société civile; considérant que M. Nkurunziza a entamé son troisième mandat en tant que président du Burundi malgré les protestations des bailleurs de fonds internationaux et la déclaration de la mission d'observation électorale des Nations Unies au Burundi (MENUB), selon laquelle les élections n'étaient ni ...[+++]

B. whereas the elections were held with no regard for democratic principles and violated the spirit and letter of the Arusha Agreements, and hence were boycotted by opposition parties and civil society; whereas Nkurunziza began his third term as President of Burundi, in spite of protests from international donors and the statement by the UN Electoral Observation Mission in Burundi (MENUB) that the elections were neither credible nor free;


Lors de l'adoption par le Conseil du règlement (CE) no 735/2007 qui a réformé le régime d'intervention du maïs, la Commission s'est engagée à réexaminer le régime d'intervention des céréales, sur la base d'une analyse selon laquelle une intervention supplémentaire pourrait se révéler nécessaire pour l'orge si les prix étaient bas.

Upon adoption by the Council of Regulation (EC) No 735/2007 , which reformed the intervention system for maize the Commission undertook to review the cereals intervention system, on the basis of an analysis which revealed some degree of risk for additional barley intervention if prices were low.


A. considérant que le 5 janvier 2014, des élections générales étaient organisées au Bangladesh par le gouvernement par intérim, toujours dirigé par la première ministre, Sheikh Hasina, laquelle avait mis fin en 2011, par le quinzième amendement à la Constitution, au système traditionnel au Bangladesh d'un gouvernement neutre, chargé des affaires courantes;

A. whereas on 5 January 2014 Bangladesh held general elections under the auspices of an interim government headed by the former and present Prime Minister Sheikh Hasina, who had done away with the traditional Bangladeshi system of a neutral caretaker government by means of the 15th amendment to the Constitution in 2011;


Nous attendons toujours le rapport final de la mission d’observation électorale de l’UE, mais les premières évaluations corroborent la suspicion selon laquelle les élections 2007 étaient encore moins bien organisées que les précédentes de 2003.

While we are still awaiting the final report from the EU’s election observation mission, initial assessments give credence to the suspicion that the 2007 elections were an even more badly run affair than their predecessors in 2003.


13. déplore que les règles régissant les élections demeurent actuellement sujettes à discussion et souligne que la loi applicable aux élections locales s'est avérée inadaptée à l'Ukraine; recommande à tous les responsables politiques concernés du gouvernement et de l'opposition d'envisager des mesures destinées à renforcer la confiance des candidats et des électeurs dans le processus électoral; attire l'attention sur le compte rendu de la mission d'observation des élections du Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme de l'OSCE qui a conclu que les élections parlementaires de ...[+++]

13. Regrets that election rules remain an ongoing subject of discussion and points out that the local election law has proven to be unsuitable for Ukraine; recommends all relevant political stakeholders of government and opposition to consider measures to foster the trust of electoral contestants and voters in the electoral process; underlines the OSCE/ODIHR Election Observation Mission Report characterising the parliamentary elections of 2007 as mostly in line with OSCE and Council of Europe commitments and other international standards for democratic elections, that confirmed an open and comp ...[+++]


Le livre blanc de la Commission sur le sport du 11 juillet 2007 , dans lequel l’ensemble des acteurs ayant des responsabilités dans le domaine de la santé publique étaient appelés à prendre en considération les risques du dopage pour la santé, et la communication de la Commission du 18 janvier 2011 intitulée «Développer la dimension européenne du sport» , dans laquelle il est indiqué que le dopage demeure une menace de taille pour ...[+++]

The Commission’s White Paper on Sport of 11 July 2007 which called on all actors with a responsibility for public health to take the health risk aspects of doping into account, and the Commission’s Communication of 18 January 2011 on Developing the European Dimension in Sport , which stated that doping remains an important threat to sport and that use of doping substances by amateur athletes poses serious public health hazards and calls for preventive action, including in fitness centres,


Félicitant le peuple congolais pour l’atmosphère sereine et digne dans laquelle ces élections s’étaient déroulées, nous exhortions les candidats - je cite encore - à respecter les choix du peuple congolais et à utiliser les voies légales de recours en cas de contestation.

In congratulating the people of Congo for the calm and dignified atmosphere in which these elections took place, we were urging the candidates – and I quote again – to respect the choices of the Congolese people and to use legal means of redress in the event of a dispute.


l’octroi d’une subvention au sucre en 2008 était subordonné à la preuve que des élections étaient préparées de manière crédible et en temps voulu conformément aux engagements pris, notamment en ce qui concerne le recensement, le redécoupage des circonscriptions électorales et la réforme électorale conformément à la Constitution, et que des mesures étaient prises pour garantir le fonctionnement du bureau des élections ainsi que la nomination, avant le 30 septembre 2007, d’une pe ...[+++]

availability of the 2008 sugar allocation was subject to evidence of credible and timely preparation of elections in accordance with the agreed commitments, notably regarding a census, the redrafting of boundaries and electoral reform in accordance with the Constitution, and measures taken to ensure the functioning of the Elections Office, including the appointment of a Supervisor of Elections by 30 September 2007 in accordance with the Constitution.


Lors de l'adoption par le Conseil du règlement (CE) no 735/2007 (4) qui a réformé le régime d'intervention du maïs, la Commission s'est engagée à réexaminer le régime d'intervention des céréales, sur la base d'une analyse selon laquelle une intervention supplémentaire pourrait se révéler nécessaire pour l'orge si les prix étaient bas.

Upon adoption by the Council of Regulation (EC) No 735/2007 (4), which reformed the intervention system for maize the Commission undertook to review the cereals intervention system, on the basis of an analysis which revealed some degree of risk for additional barley intervention if prices were low.


- a fait part au gouvernement du Tchad de son opinion selon laquelle des élections libres, régulières et transparentes étaient essentielles pour le maintien de la stabilité du pays.

- expressed its view to the government of Chad that free, fair and transparent elections are vital for the continued stability of the country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle les élections 2007 étaient ->

Date index: 2021-04-28
w