Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laquelle les gens devaient voter » (Français → Anglais) :

Il y a eu une période l'année dernière pendant laquelle les gens devaient attendre des jours entiers avant de pouvoir partir.

There was a time last year when a number of people couldn't get out for days at a time.


L'ex-ministre de l'époque n'a pas protégé la façon dont les gens devaient voter, c'est-à-dire par majorité simple.

The then minister did not protect the voting procedure, that is by way of a simple majority.


Mme Judy Wasylycia-Leis: Monsieur le Président, les libéraux ici au premier rang ne peuvent tout simplement pas supporter d'entendre qu'ils sont acoquinés avec les conservateurs et que la manière dont ils ont séduit les électeurs progressistes a abouti à cette situation crasse où, en fait, les Canadiens estiment que l'on a usé et abusé d'eux avec ce genre traitement (1705) Comme je l'ai dit au cours de la période des questions, ces électeurs progressistes qui sont tombés dans le piège, qui se sont fait flouer par cette logique selon laquelle les gens devaient voter pour les libéraux afin d'arrêter les conservateurs et qui voient maintena ...[+++]

Ms. Judy Wasylycia-Leis: Mr. Speaker, the Liberals in the front row here just cannot stand to hear how the Liberals are in bed with the Conservatives and how in fact their luring of progressive voters has resulted in this most crass moment where in fact Canadians feel used and abused by that kind of treatment (1705) As I said in question period, those progressive voters who fell for it, who fell for that logic and the incredibly lame argument that people had to vote Liberal to stop the Conservatives and who now see the results of that with a Conservative budget out of this Liberal minority Parliament, would like to take their votes back.


En effet, il aurait pu dire tout simplement que cette mesure était avantageuse et opportune pour le gouvernement et personne d'autre au Canada, que les gens devaient voter en faveur de celle-ci et qu'ils devaient la faire adopter au Parlement.

The government simply could have said that it was convenient and advantageous to the government and no one else in Canada, that people need to vote for it and pass it through Parliament That is what this is about.


La période de six mois à laquelle les gens devaient être mêlés à l'Opération Apollo touche à sa fin.

The six-month tour for Operation Apollo is drawing to a close.


La raison principale pour laquelle les gens ne se sont pas déplacés pour voter aux élections européennes est qu’ils n’avaient pas confiance dans les institutions européennes.

The main reason why people did not go and vote in the European elections was that they did not have faith in the EU institutions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle les gens devaient voter ->

Date index: 2023-04-22
w