Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laquelle le gouvernement néo-démocrate avait " (Frans → Engels) :

De toute façon, c'est la raison pour laquelle le gouvernement néo-démocrate avait présenté cette mesure.

That's why the NDP government introduced that initiative some years ago anyway.


À mon grand désarroi, une fois la mesure législative adoptée, le gouvernement néo-démocrate avait décidé de ne plus assurer la fécondation in vitro.

To my dismay, following the passage of this legislation, the NDP government deinsured the whole area of in vitro fertilization.


D'ailleurs, dans les années 1990, le gouvernement néo-démocrate avait été le premier de tous les gouvernements au Canada à déposer un budget équilibré.

In fact, in the 1990s, the NDP government was the first of any government in Canada to balance its budget.


Monsieur le Président, au Manitoba, le NPD est au pouvoir depuis 1999. Il y a de cela quelques années, le gouvernement néo-démocrate avait constitué un comité composé de sept députés du Nouveau Parti démocratique, de quatre députés du Parti conservateur et d'un député du Parti libéral, moi-même, chargé de se pencher sur la réforme du Sénat.

A couple of years ago, it put together a committee made up of seven members of the New Democratic Party, four members of the Conservative Party and I happened to be the Liberal representative at the time to deal with Senate reform We held consultations in every corner of the province of Manitoba.


Le groupe Rainbow a expliqué alors qu’en fournissant, pour le présent réexamen, les mêmes statuts que ceux qu’il avait communiqués lors de l’enquête initiale, il estimait avoir bien fourni l’information selon laquelle le gouvernement local disposait du pouvoir d’approuver le recrutement et le licenciement de son personnel.

The claimant later explained that it considers that it had disclosed the local government’s authority to approve the hiring and dismissal of its personnel by providing in the original investigation the same Articles of Association as in the current review.


En Colombie-Britannique, le gouvernement néo-démocrate avait accumulé une dette considérable.

In British Columbia the NDP government ran up quite a debt.


Le 8 février 2007, la Commission a reçu une plainte faisant valoir que le gouvernement régional sarde (Regione Autonoma Sardegna) avait l’intention: i) de lancer un appel d’offres en vue de l’octroi de la concession minière Genna Tres Montis à laquelle Nuova Mineraria Silius («NMS») avait renoncé le 25 juillet 2006; ii) de créer une nouvelle société, Fluorite di Silius s.p.a., qui participerait à l’appel d’offres en question; et ...[+++]

On 8 February 2007 the Commission received a complaint alleging that the Region of Sardinia was planning: (i) to issue an invitation to tender for a mining concession in respect of the Genna Tres Montis mine, which had been given up by Nuova Mineraria Silius on 25 July 2006; (ii) to set up a new company, Fluorite di Silius SpA, which would take part in the tender; and (iii) to transfer all the former employees of Nuova Mineraria Silius to Fluorite di Silius.


En ce qui concerne l'article de La libre Belgique, elle fait valoir, à l'instar de l'article 2 du contrat cadre, que le pouvoir fédéral n'avait son mot à dire que sur la communication du gouvernement belge à la Commission, par laquelle le contrat cadre serait notifié.

As regards the article in La Libre Belgique, it emphasises, as in Article 2 of the framework agreement, that the federal authority only had something to say about the Belgian Government’s communication to the Commission, by means of which the framework agreement was notified.


La politique néo-zélandaise en matière de transport aérien repose sur l’hypothèse selon laquelle encourager la libéralisation des services aériens stimule l’économie. Le gouvernement doit étudier les différents moyens de réduire les obstacles qui empêchent la concurrence et une plus grande ouverture des marchés.

The New Zealand aviation policy is based on the assumption that the maximisation of economic benefits will best be achieved by encouraging the liberalisation of air services and the government will examine ways to reduce barriers that inhibit competition and freer access to markets.


(124) Le gouvernement allemand a fourni une expertise réalisée par une société de conseil extérieure, à laquelle la WestLB avait confié la mission de déterminer le montant de la rémunération qui aurait été appropriée en 1991 pour des investissements présentant le même profil de risque que le capital de la Wfa.

(124) The German Government presented studies by an external consultancy that had been commissioned by WestLB to assess what would have been an adequate remuneration in 1991 for a capital investment with the same risk profile as Wfa's assets.


w