Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laquelle le gouvernement conservateur de brian mulroney avait » (Français → Anglais) :

Son discours m'a rappelé la raison précise pour laquelle le gouvernement conservateur de Brian Mulroney avait été décimé lors des élections de 1993.

I was reminded as a result of his speech of the very clear reason the Conservative government of Brian Mulroney was destroyed in the election of 1993.


Le gouvernement conservateur de Brian Mulroney avait accordé l'aide d'un milliard de dollars sans que la Saskatchewan ne s'engage à supporter 40 p. 100 du coût de cette aide.

I recall as well that the billion dollars was forthcoming from the then Conservative government of Brian Mulroney with absolutely no 40% arrangement having been made by Saskatchewan to pay for that.


Le sénateur Tkachuk: L'honorable sénateur soutient que cet accord est semblable à l'Entente de Charlottetown et que le gouvernement conservateur de Brian Mulroney avait proposé la même chose.

Senator Tkachuk: The honourable senator said that this agreement is similar to the Charlottetown accord, and to something that the Conservative government had proposed under Brian Mulroney.


Je leur ai dit entre autres que j'allais tenter de sortir la Société canadienne d'hypothèques et de logement des boules à mites. Nous sortions tout juste d'une période de trois ans et demi pendant laquelle le gouvernement conservateur de Brian Mulroney avait mis au placard la Société canadienne d'hypothèques et de logement.

We had just come through three and a half years when the Brian Mulroney Conservative government had effectively parked the Canada Mortgage and Housing Corporation.


- (EN) Monsieur le Président, M. Hudghton a soulevé une motion de procédure tout à l’heure, au sein de cette Assemblée, en invoquant l’article 2 du règlement, et cela a retenu mon attention. Il a mentionné un débat qui avait eu lieu au parlement écossais ainsi qu’une déclaration faite par un député conservateur de ce Parlement dans laquelle il était dit qu’il m’appartenait, en tant que président de la commission de la pêche, de représenter les points ...[+++]

– Mr President, it has been brought to my attention that Mr Hudghton raised a point of order earlier today in this Chamber under Rule 2 of the Rules of Procedure. He referred to a debate in the Scottish Parliament and a statement by a Conservative Member of that Parliament to the affect that it is incumbent on me, as Chairman of the Committee on Fisheries, to represent the views of the UK Government.


Même le gouvernement conservateur de Brian Mulroney avait décrié ce projet incroyablement destructif du président Reagan.

Even the Conservative government of Brian Mulroney spoke out against that incredibly destructive proposal by President Reagan.


w