Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat de sous-location
Gérer la sécurité en sous-traitance
Gérer les opérations de sécurité en sous-traitance
Ingénieur sous-stations électriques
Ingénieure sous-stations électriques
Lapidation
Lapider
Méthode de Lapides
Robot sous-marin
Sous-bail
Sous-location
Sous-location à bail
Sous-louer à bail
Sous-marin crache-plongeur
Sous-marin crache-plongeurs
Sous-marin inhabité
Sous-marin lance-plongeur
Sous-marin lance-plongeurs
Sous-marin non habité
Sous-marin porte-plongeur
Sous-marin porte-plongeurs
Sous-marin robotisé
Sous-marin sans équipage
Sous-marin télécommandé
Sous-produit
Sous-titreuse
Submersible inhabité
Submersible non habité
Submersible sans équipage
Submersible télécommandé
Superviser la sécurité en sous-traitance
Traducteur audiovisuel

Vertaling van "lapidation sous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE






contrat de sous-location | sous-bail | sous-location | sous-location à bail | sous-louer à bail

sublease | sub-lease | underlease | under-lease


ingénieur sous-stations électriques | ingénieur sous-stations électriques/ingénieure sous-stations électriques | ingénieure sous-stations électriques

substation engineering expert | substation technology engineering consultant | substation engineer | substation technology engineering specialist




sous-marin crache-plongeurs [ sous-marin porte-plongeurs | sous-marin lance-plongeurs | sous-marin porte-plongeur | sous-marin lance-plongeur | sous-marin crache-plongeur ]

diver lockout submersible [ diver lock-out submersible | lock-out submersible | diver lockout vehicle ]


submersible inhabité [ submersible non habité | sous-marin inhabité | sous-marin non habité | submersible sans équipage | sous-marin sans équipage | robot sous-marin | sous-marin robotisé | submersible télécommandé | sous-marin télécommandé ]

unmanned submersible [ unmanned submarine ]


gérer les opérations de sécurité en sous-traitance | gérer la sécurité en sous-traitance | superviser la sécurité en sous-traitance

coordinate external security providers | manage security in outsourcing | administrate security measures | manage outsourced security


traducteur audiovisuel | traducteur audiovisuel/traductrice audiovisuelle | sous-titreur/sous-titreuse | sous-titreuse

caption editor | subtitler / adapter | CART provider | subtitler
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
H. considérant que malgré les dénégations des plus hauts représentants de l'appareil judiciaire iranien, l'Iran continue de condamner à la lapidation pour "adultère", comme dans le cas de Sakineh Mohammadi Ashtiani et de Zahra Bahrami, comme cela a été révélé par ses "confessions" télévisées du 11 août 2010; considérant qu'Ebrahim Hamidi, âgé de 18 ans, a été condamné à mort en août 2010 pour sodomie prétendument commise alors qu'il n'avait que 16 ans, et sur la base d'aveux qui, selon ses dires, ont été extorqués sous la torture,

H. whereas, in spite of claims by the most senior members of the Iranian judiciary, Iran is still imposing the sentence of stoning for the crime of 'adultery', as in the case of Sakineh Mohammadi Ashtiani, and of Zahra Bahrami, which was highlighted in her televised 'confessions' on 11 August 2010; whereas the 18-year-old Ebrahim Hamidi was sentenced to death in August 2010 on charges of sodomy allegedly committed when he was only 16 years old and on the basis of a confession which he claims was obtained under torture,


D. considérant que l'Iran s'est engagé à respecter le Pacte sur les droits civils et politiques, auprès de la communauté internationale, et que ce pacte interdit l'application de la peine de mort pour des crimes d'adultère (article 6), condamne toute forme de torture, y compris dans ses formes les plus barbares telle la lapidation (article 7), et rejette toute condamnation à l'encontre de présumés coupables intervenue sur la base d'aveux obtenus sous la torture,

D. whereas Iran has given an undertaking to the international community to respect the International Covenant on Civil and Political Rights, which prohibits the imposition of capital punishment for the crime of adultery (Article 6), condemns all form of torture, including its most barbarous forms such as stoning (Article 7) and rejects the conviction of accused persons on the basis of confessions obtained by torture,


AV. considérant que les droits des femmes et des filles, ainsi que d'autres groupes sociaux vulnérables, sont particulièrement menacés par des pratiques inacceptables comme la brûlure, la lapidation, l'excision, les mariages d'enfants ou les mariages forcés, sous couvert de civilisation, de pratiques traditionnelles, de coutumes ou de religion, lesquelles accordent à ces groupes une position et un statut social inférieurs,

AV. whereas the rights of women and girls, as well as of other vulnerable groups of society, are in particular threatened by unacceptable practices, such as burning, stoning, female genital mutilation, child marriages or forced marriages in the name of culture, traditional practices, customs, or religion, which grant these groups an inferior social position and status,


Tout en approuvant pleinement la demande d'adoption d'un moratoire universel sur les exécutions et la peine de mort, une action forte et décisive, une mobilisation contre les mutilations, les flagellations, les lapidations, comme nous l'avons fait et le ferons encore dans des cas comme celui de la Nigériane Safiya, je me permets de soulever certains thèmes sous la forme d'une problématique, en invitant encore la Commission et le Parlement à réfléchir : une réflexion sur le droit de la famille, sur les conditions minimales du droit d'a ...[+++]

I fully support the call for the adoption of a universal moratorium on executions and the death penalty, an effective, incisive action, a campaign against mutilation, flogging and stoning, such as we have carried out and will continue to carry out for cases such as that of the Nigerian woman, Safiya Husseini. I would like to draw your attention to a number of issues which I feel need to be addressed, calling upon the Commission and Parliament to reflect on them once again: to reflect on the right of the family, on the minimum conditio ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, je souhaiterais profiter de l'occasion pour assurer que, grâce aux bons offices de la Commission et aux accords de partenariat conclus avec le Nigeria, il y aura un meilleur entendement, non seulement du respect des droits de l'homme mais également de notre profonde aversion pour la peine de mort sous toutes ses formes, que ce soit par chaise électrique, par lapidation ou par tout autre moyen.

However, could I take this opportunity to ensure that, with the good offices of the Commission, and utilising the partnership agreements we have with Nigeria, there will be a greater understanding, not only of the respect for human rights, but also of our total abhorrence of the death penalty in any form, whether it be by electric chair or by stoning or by any other method.


Sous le régime des mullahs, 214 innocents ont été exécutés sur la place publique en 2002 par lapidation.

Under the mullah regime, 214 innocents have been publicly executed in 2002.


w