Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «langage soi-disant politiquement correct » (Français → Anglais) :

L'attitude soi-disant politiquement correcte de les accommoder n'a pas sa place ici.

The so-called politically correct attitude of showing them accommodation must not be there.


Je parlerai de certaines autres des soi-disant politiques fiscales progressites que le Parti réformiste chercherait à faire accepter par la population pendant une campagne électorale.

Let me share if I can some of the other so-called progressive tax policies the Reform Party would try to sell to people during an election campaign.


Je ne crois pas que nous devrions nous attarder sur la soi-disant politique dite des deux compagnies aériennes.

I don't think we should really dwell on the so-called two national airline policy.


Ce langage soi-disant politiquement correct qui sacrifie la liberté d’expression dans l’Union européenne définit tous ceux qui parlent de patriotisme, de traditions nationales et de l’importance du christianisme pour l’Europe comme des chauvins, des nationalistes et peut-être bientôt comme des fascistes.

This so-called political correctness, which ruins freedom of speech in the European Union, defines all those who talk about patriotism, national traditions and the importance of Christianity for Europe as chauvinism, nationalism and perhaps before long as fascism.


Cette soi-disant politique sans conditions devient un obstacle croissant à la réalisation des objectifs du Millénaire en matière d’éradication de la faim et de la pauvreté dans les pays en développement.

This so-called unconditional policy is becoming a bigger and bigger obstacle to achieving the Millennium Goals of eradicating hunger and poverty in developing countries.


- Je crains qu’en succombant aux impératifs du soi-disant «politiquement correct», le Parlement européen n’ait commis une bêtise.

– (FR) I fear that the European Parliament has blundered by yielding to the dictates of so-called political correctness.


Cette stratégie contre la «radicalisation» révèle le véritable objectif de cette soi-disant politique «antiterroriste» de l’UE et ses mécanismes de mise en œuvre: tous ceux qui résistent et remettent en question sa politique réactionnaire.

This strategy against ‘radicalisation’ reveals the real target of this so-called ‘counter-terrorism’ policy of the EU and its enforcement mechanisms: all those who resist and challenge its reactionary policy.


Je regrette toutefois que le texte ne puisse résister à la tentation de céder au populisme et à la rhétorique féministe sous le couvert d’un langage soi-disant neutre.

I regret the fact, however, that the text is unable to resist the temptation to indulge in feminist rhetoric and populism, in the guise of supposedly neutral language.


Deuxièmement, est-ce que des mesures de correction doivent être précisées ou devrait-on s'en tenir, dans le projet de loi, à mentionner qu'il y aura une soi-disant politique de dénonciation—je n'aime pas particulièrement ce terme—qui fournira les moyens et l'instrument pour régir le comportement de bonne foi lorsqu'il est exercé et qui offrira également une certaine protection à l'employé?

Second, should remedies be provided, or should the bill just basically say there shall be a so-called whistle-blower I don't particularly like that term policy that will provide the means and the vehicle for behaviour in good faith when being exercised and as well provide some kind of employee protection?


C'est une honte et il faut que cette soi-disant politique sociale soit dénoncée pour ce qu'elle est: une promesse électorale fondée, non pas sur la réalité, mais sur des mythes, une promesse électorale éminemment nocive pour ceux et celles qu'elle affectera et enfin, une promesse électorale à saveur d'extrême droite.

This is outrageous, and this so-called social policy should be seen for what it really is: a campaign promise based not on reality but on myth, a campaign promise whose impact will be extremely harmful, and finally, a campaign promise that smacks of the extreme right wing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

langage soi-disant politiquement correct ->

Date index: 2025-10-01
w