Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lancé votre campagne » (Français → Anglais) :

Comme Diane l'a dit, on a lancé une campagne intitue DARE/OSEZ: Tentez votre chance, faites-le, n'ayez crainte.

As Diane said, they have an active campaign called DARE/OSEZ, meaning take the chance to try it.


J’ai lancé la campagne «Savez-vous où est votre enfant maintenant?». Aussi, la commission des femmes avait-elle, dans les délibérations sur la procédure budgétaire, adopté un amendement pour «lancer dans les médias une campagne européenne pluriannuelle sur le thème «Savez-vous où se trouve votre enfant en ce moment?», en coopération étroite avec les organisations de la société civile, de manière à favoriser la prise de conscience en matière de responsabilité parentale, à améliorer la protectio ...[+++]

It was I who launched the campaign ‘Do you know where your child is now?’ Also, the committee of women adopted an amendment during the debate on the budgetary procedure to launch a multiannual media campaign entitled ‘Do you know where your child is now’, in close cooperation with civil society organisations, in order to increase awareness in terms of parental responsibility, improve protection for children against all forms of violence and fight trafficking in children more ...[+++]


Quand vous avez lancé votre campagne « Flavour.GONE! » il y a près d'un an, je pense que c'est vraiment ce qui nous a décidé tous d'aller de l'avant et de faire avancer ce projet de loi qui est sur le point d'être adopté.

When you launched your campaign Flavour.GONE! almost a year ago, I think it was really the key to moving all of us toward this point where we see a bill almost in its final stages.


Vous avez lancé votre campagne anti-stigmatisation et anti-discrimination auprès d'un groupe d'étudiants en journalisme et services communautaires.

You started your anti-stigma, anti-discrimination campaign at a journalism and community services student group.


Voilà notamment pourquoi, comme on l'a expliqué à votre comité, la Floride a lancé une campagne pour encourager les gens à signaler la cruauté envers les animaux le plus tôt possible, car cela peut servir à prévenir la violence conjugale ou familiale.

That was one of the reasons this committee heard that in Florida they had a campaign that said, if you can stop animal abuse by reporting it early, you can possibly stop spousal abuse, or abuse in the home.


Je réfute tout à fait votre affirmation selon laquelle il n’y a aucune preuve à l’appui des allégations que j’ai portées à votre connaissance. Je réfute aussi l’affirmation selon laquelle je lance une campagne.

I resolutely refute your statement that there is zero evidence for the allegations that I have made to you, and I also refute the suggestion that I am launching a campaign.


2.1. Veuillez décrire brièvement les initiatives ou les programmes lancés, avant l'entrée en vigueur des dispositions de la directive dans votre État membre, pour sensibiliser les automobilistes au thème de la consommation de carburant (par exemple, étiquetage indicatif de la consommation de carburant, campagne télévisée et radiodiffusée) (O)

2.1. Please give brief details of any initiatives or programmes that were introduced, before the provisions of the Directive were enforced in your Member State, to raise awareness amongst motorists to fuel economy issues (e.g. fuel economy labelling scheme, TV and radio campaign) (M)


Lancé initialement à titre expérimental en 1997, le site Internet de l'Agence a considérablement évolué depuis. Il a fait l'objet, lors des trois derniers mois de l'année 1999, d'une campagne de lancement à l'échelle européenne autour du slogan: « [http ...]

First launched as an experimental site in 1997, the Agency's web site has since undergone considerable development and was the focus of a Europe-wide launch campaign in the last three months of 1999 with the slogan " [http ...]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lancé votre campagne ->

Date index: 2023-08-13
w