Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lalonde landry lavigne » (Français → Anglais) :

Anderson — Arseneault — Assadourian — Axworthy (Winnipeg South Centre) — Bethel — Crête — Cullen — Dalphond-Guiral — Daviault — Deshaies — Duceppe — Fillion — Finestone — Gagliano — Gauthier — Guay — Hanger — Lalonde Landry Lavigne (Beauharnois–Salaberry) — Lefebvre — Leroux (Richmond–Wolfe) — Mifflin — Peters — Robillard — St. Denis — Tremblay (Lac Saint-Jean) — Venne — Wells — Whelan En conséquence, le projet de loi est renvoyé au Comité permanent de l’agriculture et de l’agroalimentaire.

Anderson — Arseneault — Assadourian — Axworthy (Winnipeg South Centre) — Bethel — Crête — Cullen — Dalphond-Guiral — Daviault — Deshaies — Duceppe — Fillion — Finestone — Gagliano — Gauthier — Guay — Hanger — Lalonde Landry Lavigne (Beauharnois–Salaberry) — Lefebvre — Leroux (Richmond–Wolfe) — Mifflin — Peters — Robillard — St. Denis — Tremblay (Lac Saint-Jean) — Venne — Wells — Whelan Accordingly, the Bill was referred to the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food.


Anderson — Arseneault — Assadourian — Axworthy (Winnipeg South Centre) — Bethel — Crête — Cullen — Dalphond-Guiral — Daviault — Deshaies — Duceppe — Fillion — Finestone — Gagliano — Gauthier — Guay — Hanger — Lalonde Landry Lavigne (Beauharnois–Salaberry) — Lefebvre — Leroux (Richmond–Wolfe) — Mifflin — Peters — Robillard — St. Denis — Tremblay (Lac Saint-Jean) — Venne — Wells — Whelan En conséquence, le projet de loi est renvoyé au Comité permanent des affaires autochtones et du développement du Grand Nord.

Anderson — Arseneault — Assadourian — Axworthy (Winnipeg South Centre) — Bethel — Crête — Cullen — Dalphond-Guiral — Daviault — Deshaies — Duceppe — Fillion — Finestone — Gagliano — Gauthier — Guay — Hanger — Lalonde Landry Lavigne (Beauharnois–Salaberry) — Lefebvre — Leroux (Richmond–Wolfe) — Mifflin — Peters — Robillard — St. Denis — Tremblay (Lac Saint-Jean) — Venne — Wells — Whelan Accordingly, the Bill was referred to the Standing Committee on Aboriginal Affairs and Northern Development.


Assadourian — Bachand — Barnes — Bernier (Mégantic–Compton–Stanstead) — Campbell — Chrétien (Frontenac) — Duceppe — Fillion — Finestone — Harper (Churchill) — Lalonde Landry Lavigne (Beauharnois–Salaberry) — LeBlanc (Cape Breton Highlands–Canso) — Lefebvre — Martin (LaSalle–Émard) — Patry — Picard (Drummond) — Robillard — St. Denis — Venne — Whelan En conséquence, le projet de loi est lu une troisième fois et adopté.

Assadourian — Bachand — Barnes — Bernier (Mégantic–Compton–Stanstead) — Campbell — Chrétien (Frontenac) — Duceppe — Fillion — Finestone — Harper (Churchill) — Lalonde Landry Lavigne (Beauharnois–Salaberry) — LeBlanc (Cape Breton Highlands–Canso) — Lefebvre — Martin (LaSalle–Émard) — Patry — Picard (Drummond) — Robillard — St. Denis — Venne — Whelan Accordingly, the Bill was read the third time and passed.


Assadourian — Barnes — Chrétien (Frontenac) — Duceppe — Fillion — Finestone — Godfrey — Harper (Churchill) — Lalonde Landry Lavigne (Beauharnois–Salaberry) — LeBlanc (Cape Breton Highlands–Canso) — Lefebvre — Martin (LaSalle–Émard) — Robillard — Rocheleau — Venne — Whelan En conséquence, le projet de loi est lu une troisième fois et adopté.

Assadourian — Barnes — Chrétien (Frontenac) — Duceppe — Fillion — Finestone — Godfrey — Harper (Churchill) — Lalonde Landry Lavigne (Beauharnois–Salaberry) — LeBlanc (Cape Breton Highlands–Canso) — Lefebvre — Martin (LaSalle–Émard) — Robillard — Rocheleau — Venne — Whelan Accordingly, the Bill was read the third time and passed.


Assadourian — Barnes — Chrétien (Frontenac) — Duceppe — Fillion — Finestone — Godfrey — Harper (Churchill) — Lalonde Landry Lavigne (Beauharnois–Salaberry) — LeBlanc (Cape Breton Highlands–Canso) — Lefebvre — Martin (LaSalle–Émard) — Robillard — Rocheleau — Venne — Whelan Conformément à l’article 86(16) du Règlement, la Chambre procède à la mise aux voix de la motion de M. Leroux (Shefford), appuyé par M. Jacob (Charlesbourg).

Assadourian — Barnes — Chrétien (Frontenac) — Duceppe — Fillion — Finestone — Godfrey — Harper (Churchill) — Lalonde Landry Lavigne (Beauharnois–Salaberry) — LeBlanc (Cape Breton Highlands–Canso) — Lefebvre — Martin (LaSalle–Émard) — Robillard — Rocheleau — Venne — Whelan Pursuant to Standing Order 86(16), the House proceeded to the putting of the question on the main motion of Mr. Leroux (Shefford), seconded by Mr. Jacob (Charlesbourg).




D'autres ont cherché : hanger — lalonde     lalonde — landry     landry — lavigne     lalonde     lalonde landry lavigne     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lalonde landry lavigne ->

Date index: 2024-11-19
w