Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lakhdar brahimi envoyé » (Français → Anglais) :

6. est convaincu que la communauté internationale devrait dégager une solution politique pour la Syrie qui puisse mettre fin à la violence, empêcher, à l'avenir, tout recours à l'arme chimique, et promouvoir une transition démocratique; invite en particulier la Russie et la Chine, en tant que membres permanents du Conseil de sécurité, à faire face à leurs responsabilités et à faciliter l'obtention d'une position commune et d'une solution diplomatique à la crise syrienne, sans exclure la possibilité, pour l'Assemblée générale des Nations unies, de se saisir de la question en cas d'impasse au niveau du Conseil de sécurité; est convaincu qu'une solution durable à la présente crise en Syrie ne pourra être trouvée que dans le cadre d'un proces ...[+++]

6. Believes that the international community should bring about a political solution for Syria which can stop the violence, prevent further use of chemical weapons and promote a democratic transition; calls, in particular, on Russia and China, as permanent members of the Security Council, to face their responsibilities and to facilitate the achievement of a common position and a diplomatic solution to the Syrian crisis, without excluding a role for the UN General Assembly whereby it could take up this matter in the event of a persistent blockage in the Security Council; is convinced that a lasting solution to the current crisis in Syria can only be achieved through a Syrian-led, inclusive political process with the backing of the internat ...[+++]


À l'issue du débat, la Haute Représentante a souligné que l'UE maintenait son soutien à une solution politique à la crise et au travail que mène en ce sens M. Lakhdar Brahimi, Envoyé spécial.

Following the debate, the High Representative underlined the EU's continuing support for a political solution to the crisis and for the work of Special Envoy Lakhdar Brahimi towards that.


3. soutient les efforts accomplis par M. Lakhdar Brahimi, envoyé spécial conjoint de l'ONU et de la Ligue des États arabes pour la Syrie, pour mettre fin aux violences et promouvoir une solution politique en Syrie; invite instamment toutes les parties à soutenir ces efforts;

3. Supports the efforts of the UN-League of Arab States Joint Special Representative for Syria Mr Lakhdar Brahimi to end the violence and to promote a political solution in Syria; urges all parties to support these efforts;


D. considérant que, le 2 août 2012, Kofi Annan annonçait qu'il démissionnait de son mandat d'envoyé spécial conjoint de l'ONU et de la Ligue des États arabes pour la Syrie en raison de l'intransigeance du régime, de l'accroissement de la violence armée et de l'impossibilité de véritablement rallier à ses efforts pour obtenir la mise en œuvre du plan de paix en six points un Conseil de sécurité divisé; considérant que l'ancien ministre algérien des affaires étrangères, Lakhdar Brahimi, a récemmen ...[+++]

D. whereas on 2 August 2012 Kofi Annan announced his resignation as UN-LAS Joint Special Envoy for Syria as a result of Syrian regime intransigence, increasing armed violence and the failure of a divided Security Council to rally forcefully behind his efforts to implement the six-point peace plan; whereas former Algerian Foreign Minister Lakhdar Brahimi has recently been appointed the new Joint Special Representative for Syria of the UN and the League of Arab States;


D. considérant que, le 2 août 2012, Kofi Annan annonçait qu'il démissionnait de son mandat d'envoyé spécial conjoint de l'ONU et de la Ligue des États arabes pour la Syrie en raison de l'intransigeance du régime, de l'accroissement de la violence armée et de l'impossibilité de véritablement rallier à ses efforts pour obtenir la mise en œuvre du plan de paix en six points un Conseil de sécurité divisé; considérant que l'ancien ministre algérien des affaires étrangères, Lakhdar Brahimi, a récemmen ...[+++]

D. whereas on 2 August 2012 Kofi Annan announced his resignation as UN-LAS Joint Special Envoy for Syria as a result of Syrian regime intransigence, increasing armed violence and the failure of a divided Security Council to rally forcefully behind his efforts to implement the six-point peace plan; whereas former Algerian Foreign Minister Lakhdar Brahimi has recently been appointed the new Joint Special Representative for Syria of the UN and the League of Arab States;


Stefan Lehmeier, Graeme MacQueen, Gerry Ohlsen et Seddiq Weera ont tous comparu devant vous, comme moi, pour affirmer le besoin urgent de réorienter nos activités internationales en Afghanistan : il convient à présent d'abandonner la campagne anti-insurrectionnelle qui a échoué, en faveur d'un processus de paix multidimensionnel et complet qui s'appuie sur les pratiques exemplaires de l'ONU en matière de consolidation de la paix par des moyens diplomatiques. L'idée serait que ce processus soit mené par un envoyé de l'ONU de haut niveau de l'envergure d'un Lakhdar Brahimi ...[+++] c'est-à-dire, quelqu'un qui serait accepté par toutes les parties au conflit qui aurait à la fois des connaissances et une compréhension profondes de la région et de l'art de la négociation.

Stefan Lehmeier, Graeme MacQueen, Gerry Ohlsen, and Seddiq Weera have all come before you, as I do, asserting that there is an urgent need for a reorientation of the international focus in Afghanistan from the failing counter-insurgency campaign to the development of a comprehensive, multi-dimensional peace process based on UN best practices in diplomatic peacemaking—ideally led by a high-level UN envoy of the stature of Lakhdar Brahimi, someone acceptable to all sides of the conflict and with deep knowledge and understanding of the region and of the craft of negotiation.


6. constate que jusqu'ici, la seule opération supplémentaire est le déploiement allemand autour de Kunduz; partage les inquiétudes de Lakhdar Brahimi, envoyé spécial des Nations unies arrivé au terme de sa mission, selon qui le personnel des Nations unies pourrait être obligé de cesser son travail si la situation en matière de sécurité ne s'améliore pas; invite les États membres à déployer des efforts accrus pour renforcer la FIAS;

6. Notes that the only additional operation so far is the German deployment around Kunduz; shares the concern of outgoing UN Special Envoy Lakhdar Brahimi that UN personnel may be forced to stop their work unless the security situation improves; calls on the Member States to increase efforts to strengthen ISAF;


M. Patten a eu des entretiens bilatéraux avec le représentant spécial de l'ONU, Lakhdar Brahimi, et l'envoyé spécial américain Richard Haass sur l'avenir de l'Afghanistan, en marge de l'Assemblée générale de l'ONU (New-York, 9-14 novembre).

Patten held bilateral meetings with UN Special Representative Lakhdar Brahimi and US Special Envoy Richard Haass on future of Afghanistan in margins of UN General Assembly in New York City (9 -14 of November).


L'UE se félicite de la proposition du Secrétaire général des Nations-Unies d'envoyer à nouveau son Envoyé spécial, M. Lakhdar Brahimi, dans la région pour poursuivre les négociations.

The EU welcomes the proposal of the UN-Secretary General to send his Special Envoy, Lakhdar Brahimi, back to the region for further negotiations.


Le Conseil a invité les instances compétentes à poursuivre l'examen de cette question en tenant compte du rapport de l'envoyé spécial du Secrétaire Général de l'ONU, M. Lakhdar BRAHIMI, et de la recommandation de prévoir un code de conduite pour l'octroi de l'aide humanitaire, et à lui faire rapport pour une de ses prochaines réunions.

The Council called on the relevant bodies to continue examining this question, bearing in mind the report by the UN Secretary-General's Special Envoy, Mr Lakhdar BRAHIMI, and the recommendation that there be a code of conduct for granting humanitarian aid, and to report back for a forthcoming meeting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lakhdar brahimi envoyé ->

Date index: 2024-06-06
w