Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lait commerciale devrait passer " (Frans → Engels) :

Je ne peux pas vous laisser vous en tirer aussi facilement, parce que le contexte dans lequel vous avez fait cette déclaration, c'était que c'était pour une utilisation à des fins personnelles, et que cela ne devrait pas être un problème, si vous avez acheté légalement le produit et que ce n'était pas à des fins commerciales, de simplement passer d'un support à une autre, pour votre plaisir de voir ou d'écouter.

I can't let you off the hook quite that easily, because the context in which you made this statement was that it was for personal use, and it should not be a problem, if you legally bought it and it was not for commercial purposes, to simply transfer it from one device to another for your viewing or listening pleasure.


46. invite la Commission à examiner des mécanismes compatibles avec l'OMC et des politiques commerciales respectueuses du climat pour s'attaquer à la question des pays tiers qui ne sont pas liés par le Protocole de Kyoto, et à s'employer à faire en sorte que de telles possibilités soient prévues de manière plus explicite dans les futures versions du Protocole; estime que des mesures commerciales ne devraient être prises que lorsque d'autres mesures s'avèrent inopérantes en vue de la réalisation d'un objectif donné de protection de l'environnement; estime que les mesures commerciales utilisées ne devraient pas restreindre les échanges p ...[+++]

46. Calls on the Commission to examine WTO-compatible mechanisms and climate-friendly trade policies in order to address the issue of third countries which are not bound by the Kyoto Protocol and to work towards making more explicit provision for such possibilities in future versions of the Protocol; considers that trade measures should be taken only when alternative measures would be ineffective in achieving a given environmental objective; considers that the trade measures used should be no more trade-restrictive than necessary to achieve the objective and should not constitute arbitrary or unjustifiable discrimination; regards bord ...[+++]


Compte tenu de l'importance nutritionnelle du lait distribué dans les écoles, l'aide pour les produits qui relèvent de ce règlement devrait être augmentée sensiblement, et passer de 16,11 euros par 100 kg à 18,15 euros par 100 kg.

Given the nutritional importance of school milk, however, the aid for products falling within that regulation should be increased substantially, from EUR 16.11 per 100 kg to EUR 18.15 per 100 kg.


Compte tenu de l'importance nutritionnelle du lait distribué dans les écoles, l'aide pour les produits qui relèvent de ce règlement devrait être augmentée sensiblement, et passer de 16,11 euros par 100 kg à 18,15 euros par 100 kg.

Given the nutritional importance of school milk, however, the aid for products falling within that regulation should be increased substantially, from EUR 16.11 per 100 kg to EUR 18.15 per 100 kg.


— vu la tendance au régionalisme et la formation d'initiatives commerciales régionales et transrégionales, qui sont telles que si tous les ACR prévus deviennent effectifs, la part du commerce mondial prise par les accords commerciaux régionaux préférentiels devrait passer de 43 % à 55 % en 2005, avec:

– having regard to the regionalism trend and the formation of regional and cross-regional trade initiatives if all expected RTAs are realised, the percentage of world trade accounted for by preferential regional trade agreements is expected to grow from 43% to 55% by 2005:


– vu la tendance au régionalisme et la formation d'initiatives commerciales régionales et transrégionales, qui sont telles que si tous les ACR prévus deviennent effectifs, la part du commerce mondial prise par les accords commerciaux régionaux préférentiels devrait passer de 43 % à 55 % en 2005, avec:

– having regard to the regionalism trend and the formation of regional and cross-regional trade initiatives if all expected RTAs are realised, the percentage of world trade accounted for by preferential regional trade agreements is expected to grow from 43% to 55% by 2005:


De plus, le taux d'annulation de la dette commerciale, actuellement de 80 %, devrait passer à 90 %, et dans certains cas particuliers à un niveau encore plus élevé.

Furthermore, the extent of cancellation of commercial debt, currently at 80%, should be increased to 90%, and in specific individual cases to an even higher level.


(17) considérant que la création d'un marché commun unique du lait et des produits laitiers comporte l'introduction d'un régime unique des échanges aux frontières extérieures de la Communauté; qu'un régime des échanges comportant des droits à l'importation et des restitutions à l'exportation, s'ajoutant au système des interventions, devrait stabiliser, en principe, le marché communautaire; que ce régime des échanges devrait reposer sur les engagements pris dans le cadre des négociations commerciales ...[+++]

(17) Whereas the creation of a single Community market for milk and milk products involves the introduction of a single trading system at the external frontiers of the Community; whereas a trading system including import duties and export refunds, in addition to the intervention measures, should, in principle, stabilise the Community market; whereas the trading system should be based on the undertakings accepted under the Uruguay Round of multilateral trade negotiations;


- 2 - Il est estimé que le projet communautaire contribuera à un accroissement du cheptel laitier dans les 20 municipalités d'envrion 50%; l'offre de lait commerciale devrait passer de 722.000 tonnes en 1987 à 1,12 millions de tonnes d'ici la fin de 1992 soit un accroissement de 56%; la disponibilité en lait frais par habitant en milieu urbain passera d'environ 14,3 kg en 1987 à 22 kg en 1992.

The project is expected to contribute to an increase of some 50 % in the milk herds around the 20 towns ; the supply of commercially produced milk should increase from 722 000 tonnes in 1987 to 1.2 million tonnes between now and 1992, i.e. a 56 % increase ; the per capita availability of fresh milk in the urban areas will rise from about 14.3 kg in 1987 to 22 kg in 1992.


Sur la base des statistiques douanières, l'excédent de la balance commerciale de la Communauté devrait passer de 24 milliards d'Ecus en 1986 à 17 milliards en 1987 et 10 milliards en 1988.

On a customs basis, the Community trade balance surplus is expected to decline from ECU 24 bn in 1986 to ECU 17 bn in 1987 and to ECU 10 bn in 1988.


w