Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laissons de côté les formules très compliquées " (Frans → Engels) :

Laissons de côté les formules très compliquées parce que le concept est en fait très simple.

We can talk about very complicated formulas, but the idea is actually very simple.


D’un autre côté, nous étions conscients du fait que le temps passe et que la fin de cette législature du Parlement européen approche de manière inéluctable. Enfin, nous savions qu’il y avait des attentes, à la fois de la part des États membres et des citoyens de l’Union européenne, pour qu’au moins à un moment donné, nous soyons capables de les aider à résoudre des questions très compliquées et, en même temps, très importantes pour eux.

On the other hand there was an awareness of the passing of time and the unavoidable approach of the end of this term of the European Parliament, and thirdly and finally there was an expectation, both from the Member States and from the citizens of the European Union, that at least at some precisely specified time there would be help available for them to resolve matters which are for them so very difficult and at the same time so important.


En outre, les territoires du Nord reçoivent des paiements de transfert selon des formules très compliquées.

Furthermore, the northern territories are funded through transfer payments and very complicated formulas.


La situation sur le plan de la sécurité est très compliquée là-bas. Ce n’était pas facile d’entrer, mais en fin de compte, ce fut une bonne journée et j’espère que l’image donnée au peuple palestinien montre à quel point l’Union européenne est à ses côtés.

The security situation there is very complicated, it was not easy to go in but in the end it was a good day and I hope that the images brought to the Palestinian people show how much we, the European Union, are standing by them.


Nous savons que la situation est compliquée, ce qui m’a fait dire que je considère comme assez encourageant le fait que la ministre des affaires étrangères Livni assistera à la prochaine réunion du Conseil après la réunion très positive que nous avons eue avec la Ligue arabe. Mais sur le fond je conviens que la situation est très difficile. Par ailleurs, à côté de tout cela, ce sont aussi les factions et l ...[+++]

We know that it is a complicated situation, and that is why I said that I see at least some positive hope in the fact that Foreign Minister Livni will attend the next Council meeting after the very positive meeting we had with the Arab League, but on the ground I agree that the situation is very difficult, and, besides all this, it is also those factions and those different radical groups that are outside the Government that would like to jeopardise the whole process.


- (EN) Monsieur le Président, tout d’abord, je voudrais féliciter le rapporteur et mes collègues pour avoir travaillé ensemble pour atteindre la formule et les définitions du compromis, qui couvrent une série de questions très compliquées et très techniques.

– Mr President, I wish to begin by congratulating the rapporteur and my colleagues on working together to achieve the compromise formula and definitions, which have covered a very complicated and technical set of issues.


Pour ce qui est de la Turquie, nous avons été surpris par les formules très originales et appropriées qui ont clairement mis la responsabilité de l'adhésion du côté de la Turquie elle-même.

In the discussions on Turkey, we were surprised by the highly original and appropriate formulations which placed responsibility for accession fairly and squarely on Turkey itself.


Les paiements de stabilisation est une formule très compliquée que je ne tenterai pas de vous expliquer parce que j'en perdrais mon latin, mais qui veut rétablir une espèce d'équité dans les dépenses encourues par les provinces pour des responsabilités qui sont les leurs.

Stabilization payments are made under a very complex program that I will not even try to explain to you because I cannot make head or tail of it myself, but the program is designed to restore some kind of fairness in terms of the expenses the provinces must incur to fulfil their own responsibilities.


C'est une formule très compliquée que je serai heureux de fournir au député s'il veut l'examiner.

It is a very complicated formula. I will be happy to supply the member with it if he would like to look at it.


Le projet de loi ne prévoit pas du tout de traiter tous les Canadiens sur un pied d'égalité en accroissant l'exemption personnelle du même montant pour tous, quel que soit leur revenu. Ce montant ne sera accru qu'à partir d'un certain revenu et les calculs seront basés sur une formule très compliquée, ce qui en fin de compte complique inutilement ce qui devrait constituer la partie la plus simple du système fiscal, c'est-à-dire l'exemption personnelle de base.

This bill does not increase the basic exemption for all Canadians, treating them equally across the income spectrum; rather it will only be increased for incomes under a certain amount based on a certain complicated formula, all of which unnecessarily complicates what should be the simplest part of the tax system, the basic personal exemption.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laissons de côté les formules très compliquées ->

Date index: 2022-04-09
w