Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laissez-moi mentionner deux » (Français → Anglais) :

Laissez-moi prendre deux exemples où il nous faut encore créer de la confiance.

Let me take two examples where we still need to build trust.


M. Stewart-Patterson : Laissez-moi mentionner deux ou trois autres choses.

Mr. Stewart-Patterson: Let me mention a couple of other things.


Laissez-moi mentionner la ventilation des votes par circonscription pour cerner les particularités de la consultation.

Let me look at the breakdown which has been made for me of the votes analysed constituency by constituency in an attempt to determine the particularity of the vote.


M. James Knight: Laissez-moi mentionner qu'outre la FCM, il y a des groupes professionnels dans nombre de régions municipales.

Mr. James Knight: Let me explain that in addition to the FCM, there are professional groups in a wide variety of municipal areas.


M. Mark Perna: Tout d'abord, laissez-moi mentionner que vos commentaires concernent les activités de la SEE qui touchent l'exportation.

Mr. Mark Perna: First of all, your comments were concerning the export business of the EDC.


Pour commencer, laissez-moi mentionner que, d'après une étude toute récente effectuée en Ontario sur 433 personnes trans, 20 p. 100 d'entre elles avaient été victimes d'agression physique ou sexuelle, 34 p. 100 de violence verbale ou de menaces, dans tous les cas parce qu'ils étaient trans.

I would begin by noting that a most recent study in Ontario of 433 trans people noted that 20% had been physically or sexually assaulted and a further 34% had been verbally harassed or had been the subject of threats, in each case because they are trans.


7. L’absence de réponse à l’expiration du délai de deux mois mentionné au paragraphe 1 et du délai d’un mois prévu au paragraphe 6 équivaut à l’acceptation de la requête et entraîne l’obligation de prendre en charge la personne concernée, y compris l’obligation d’assurer une bonne organisation de son arrivée.

7. Failure to act within the two-month period mentioned in paragraph 1 and the one-month period mentioned in paragraph 6 shall be tantamount to accepting the request, and entail the obligation to take charge of the person, including the obligation to provide for proper arrangements for arrival.


7. L'absence de réponse à l'expiration du délai de deux mois mentionné au paragraphe 1 et du délai d'un mois prévu au paragraphe 6 équivaut à l'acceptation de la requête et entraîne l'obligation de prendre en charge la personne concernée, y compris √ l’obligation d'assurer ∏ une bonne organisation de son arrivée.

7. Failure to act within the two-month period mentioned in paragraph 1 and the one-month period mentioned in paragraph 6 shall be tantamount to accepting the request, and entail the obligation to take charge of the person, including the provisions Ö obligation to provide Õ for proper arrangements for arrival.


7. L'absence de réponse à l'expiration du délai de deux mois mentionné au paragraphe 1 et du délai d'un mois prévu au paragraphe 6 équivaut à l'acceptation de la requête et entraîne l'obligation de prendre en charge la personne concernée, y compris une bonne organisation de son arrivée.

7. Failure to act within the two-month period mentioned in paragraph 1 and the one-month period mentioned in paragraph 6 shall be tantamount to accepting the request, and entail the obligation to take charge of the person, including the provisions for proper arrangements for arrival.


3. Chacun des services centraux de la propriété industrielle visés au paragraphe 2 communique à l'Office, dans un délai de deux mois à compter de la date de réception par lui d'une demande de marque communautaire, un rapport de recherche qui soit mentionne les marques nationales antérieures ou les demandes de marque nationale antérieures dont l'existence a été découverte et qui sont susceptibles d'être opposées conformément à l'article 8 à l'enregistrement de la marque communautaire faisant l'objet de la demande, soit constate que la ...[+++]

3. Each of the central industrial property offices referred to in paragraph 2 shall communicate to the Office within two months as from the date on which it received the Community trade mark application a search report which shall either cite those earlier national trade marks or trade mark applications discovered which may be invoked under Article 8 against the registration of the Community trade mark applied for, or state that the search has revealed no such rights.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laissez-moi mentionner deux ->

Date index: 2025-03-07
w