Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Laissez-moi donner un autre exemple au sujet du Bloc.
Laissez-moi donner un seul exemple.

Vertaling van "laissez-moi donner " (Frans → Engels) :

Pour en revenir au fait que je ne peux pas vendre de l'essence à un prix inférieur au prix de gros, laissez-moi donner l'exemple suivant: un indépendant m'achète 10 000 gallons d'essence par mois et je la lui vends 20c.

Getting to prices where I can't sell gasoline at less than wholesale, let's give you an example whereby the independent takes 10,000 gallons a month and I charge him 20¢.


Monsieur le Président, laissez-moi donner un réponse très directe à cette question du député d'Ottawa-Centre. La réponse est non.

Mr. Speaker, let me answer that question from my friend from Ottawa Centre very directly.


Laissez-moi donner deux exemples spécifiques.

Let me give two specific examples: the re-entry ban, which is set for five years.


Laissez-moi donner un autre exemple au sujet du Bloc.

There is another example from the Bloc.


D’un autre côté, nous voulons vraiment que toutes les utilisations des produits phytopharmaceutiques à des fins non agricoles soient incluses dans le champ des statistiques et, partant, aussi dans le champ d’application de la future législation Laissez-moi donner un exemple.

On the other hand we do want to see all non-agricultural uses of plant protection products included in the scope of the statistics, and hence also within the scope of future legislation. Let me cite an example.


Alors, si vous me le permettez, laissez-moi donner un conseil au consommateur: «ne soyez jamais ni prêteur ni emprunteur», et aux gouvernements, laissez-moi dire ceci: «aux idiots l’argent file entre les doigts»!

So, if I may, let me give one tip to the consumer: ‘never a lender or a borrower be’, and to governments, let me say: ‘a fool and his money are soon parted’!


Laissez-moi vous donner un autre exemple: des amis à moi, un jeune couple marié, viennent d’avoir un bébé et les parents partagent une tâche, s’occuper de leur bébé.

Let me give you another example: A young married couple, friends of mine, have just had a baby and the parents share one job, that of looking after their baby.


Laissez-moi donner un seul exemple.

Let me give just one example.


Je sais que les autorités néerlandaises ont également informé Mme la commissaire sur les points au sujet desquels l’industrie n’était, au début, absolument pas prête à accepter le nouveau système - appelé SOMS - mais l’industrie et les autorités sont à présent on ne peut plus satisfaites de ce système. Laissez-moi donc donner quelques exemples et aborder les points faibles du Livre blanc.

I know that the Commissioner too has been informed by the Dutch government about where industry initially refused point blank to adopt the new system entitled SOMS. However, industry and the government are now very happy with this system. Allow me to give you a few examples and in doing so, expose a few weaknesses in the White Paper.


Laissez-moi donner un exemple dont nous avons fait l'expérience au cours de la législature précédente sous la forme du projet de loi C-40.

Let me give an example that we experienced in the previous Parliament in the form of Bill C-40.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laissez-moi donner ->

Date index: 2022-09-09
w