Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "laisser les gens voter librement " (Frans → Engels) :

À sein du Parti progressiste conservateur, ce grand parti national que le député et ses cohortes cherchent à faire disparaître, nous avons choisi de laisser les gens voter librement.

In the Progressive Conservative Party, that great national entity the member and his cohorts are trying to kill, we have chosen to have a free vote which acknowledges that different members of the party may have different views.


Après avoir promis de laisser ses députés voter librement, il tente secrètement d'obliger 12 d'entre eux à voter en faveur du maintien d'un registre d'un milliard de dollars, au lieu de faire ce qui convient et d'écouter leurs électeurs.

After promising to allow a free vote, he is now secretly trying to force 12 of his MPs to vote to keep the $1 billion registry rather than do the right thing and listen to their constituents.


La France et l’Allemagne voteront très certainement «non», mais vous n’osez pas laisser les gens voter sur ce traité, parce que vous connaissez déjà leur réponse.

In all probability, France and Germany will vote ‘no’ but you dare not let the people vote on the Treaty because you know their answer already.


Comme M. Claeys l’a brièvement mentionné hier, une phobie de la liberté d’expression commence à s’installer, une peur irrationnelle de laisser les gens exprimer librement leurs opinions.

As Mr Claeys briefly mentioned yesterday, a freedom of speech phobia is beginning to set in here, an irrational fear of letting people express their opinions freely.


Je suis très fier d'appartenir à un parti politique qui accepte de laisser ses députés voter librement sur la question, pour que les voix de leurs électeurs puissent être entendues.

I am very proud to be part of a political party that is willing to allow its members to vote freely on this issue so that the voices of their constituents can be heard.


Je suis fier d'appartenir à un parti politique qui accepte de laisser ses députés voter librement sur la question pour que les voix de leurs électeurs puissent être entendues (1510) [Français] L'hon. Carolyn Bennett (ministre d'État (Santé publique), Lib.): Monsieur le Président, je voudrais parler du projet de loi du gouvernement relatif au mariage civil et à la reconnaissance juridique des unions de conjoints de même sexe.

I am proud to be a member of a political party that is willing to allow its members to vote freely on this issue so that the voices of their constituents can be heard (1510) [Translation] Hon. Carolyn Bennett (Minister of State (Public Health), Lib.): Mr. Speaker, I would like to speak to the government's bill on civil marriage and the legal recognition of same sex unions.


Puisque le gouvernement ne se fie pas aux Canadiens pour décider de l'avenir de leur pays, osera-t-il au moins laisser les députés voter librement sur les propositions que le premier ministre a faites pour apaiser le Québec?

Because the government will not trust the Canadian people with the country's future, will it at the very least call off the Liberal whip and allow a free vote on the Prime Minister's Quebec package?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laisser les gens voter librement ->

Date index: 2025-02-14
w