Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laeken était-il lui-même » (Français → Anglais) :

Les historiens jugeront peut-être un jour que cette prouesse a davantage révolutionné la pensée que ne l'avait fait, au XVI e siècle, la révolution copernicienne, qui fit pourtant alors beaucoup pour détruire l'image que l'homme se faisait de lui-même, et ce, en prouvant que la Terre n'était pas le centre de l'univers.

Historians may eventually find that this vision had a greater impact on thought than did the Copernican revolution of the 16th century, which upset the human self-image by revealing that the Earth is not the centre of the Universe.


Une autre raison de vouloir estimer le revenu disponible était de surmonter le problème des déplacements domicile-travail qui est une difficulté inhérente aux statistiques régionales du PIB par habitant, encore qu'elle tienne davantage à la façon dont les données démographiques sont utilisées pour décompter les habitants qu'au PIB lui-même.

A further motivation for attempting to estimate disposable income was to overcome the commuting problem which is a difficulty inherent in the regional statistics of GDP per head, though it is more of problem of the population data used to measure heads rather than of GDP as such.


En réalité, a-t-il précisé, même si en l’espèce le député était intervenu lui-même auprès du détenu, il ne pourrait considérer que la question de privilège était fondée de prime abord.

Indeed, the Speaker contended, even with the direct involvement of the Member, he could not find that a prima facie case of privilege existed.


Le Fish and Wildlife Service des États-Unis a cependant allégué que ce moyen de défense ne s'appliquait pas dans ce cas étant donné que cet éleveur s'était exposé lui-même au danger en cherchant à défendre son bien alors qu'il aurait dû rester chez lui et laisser le grizzly tuer tout son troupeau.

However, the U.S. Fish and Wildlife Service said this did not apply to him because he had placed himself in harm's way by attempting to defend his property, and he should have stayed in the house and let the grizzly bear kill all of his sheep.


En juin dernier, j'ai soulevé le fait que le caporal Langridge s'était admis lui-même à l'hôpital et qu'il aurait dû être placé sous surveillance étroite parce qu'il présentait des risques élevés de suicide, mais qu'on ne lui a pas accordé cette protection.

Last June, I asked about how Corporal Langridge self-admitted to hospital and how he needed to be on suicide watch but was not given that protection.


En outre, il ressort des données fournies par le requérant lui-même que, pour l’exercice de promotion 2013, 15 fonctionnaires du SEAE étaient promouvables au grade AD 6 ; 18 fonctionnaires étaient promouvables au grade AD 7 ; 15 fonctionnaires étaient promouvables au grade AD 8 ; 26 fonctionnaires étaient promouvables au grade AD 9 et le même nombre était promouvable au grade AD 10 ; 47 fonctionnaires étaient promouvables au grade AD 11 ; 33 fonctionnaires étaient promouvables au grade AD 12 ; 130 fonctionnaires étaient promouva ...[+++]

It is apparent moreover from the data supplied by the applicant himself that, in the 2013 promotion procedure, 15 officials of the EEAS were eligible for promotion to grade AD 6; 18 officials were eligible for promotion to grade AD 7; 15 officials were eligible for promotion to grade AD 8; 26 officials were eligible for promotion to grade AD 9 and the same number were eligible for promotion to grade AD 10; 47 officials were eligible for promotion to grade AD 11; 33 officials were eligible for promotion to grade AD 12; 130 officials were eligible for promotion to grade AD 13 and 102 officials were eligible for promotion to grade AD ...[+++]


Si ces banques sont classées dans le secteur public, l'incidence sera exactement la même que si l'investissement était opéré par l'État lui-même.

If the banks are classified inside government, the impact will be exactly the same as if the government itself carries out the investment.


Il s'était voté lui-même une loi rétroactive pour lui permettre de rapatrier au Canada, exempts d'impôts, des profits qu'il avait fait transiter par la Barbade.

He even voted for retroactive legislation that allowed him to repatriate profits to Canada tax-free. This was money he had laundered through Barbados.


67 S’agissant de la violation de l’article 27, paragraphe 2, de la réglementation FID, le requérant fait observer que, à la suite de sa lettre du 21 avril 2003 (voir point 43 ci-dessus), dans laquelle il avait relevé que la réglementation FID avait été incorrectement appliquée à son égard, et compte tenu du fait qu’aucun accord n’était intervenu entre le secrétaire général et lui-même, cette question aurait dû être renvoyée aux questeurs conformément à cet article afin que ces derniers prennent une décision après consultation du secré ...[+++]

67. With regard to the breach of Article 27(2) of the Rules Governing the Payment of Expenses and Allowances, the applicant observes that, as a result of his letter of 21 April 2003 (see paragraph 43 above), in which he had pointed out that the Rules Governing the Payment of Expenses and Allowances had been incorrectly applied in his regard, and given that no agreement had been reached between the Secretary-General and himself, the matter should have been referred to the Quaestors in accordance with that article for them to take a decision after consulting the Secretary-General and, where appropriate, the President or the Bureau.


Selon l'avocat de la défense, Mme Brush aurait déclaré au procès qu'elle était allée chercher le couteau, que son mari tenait le couteau et s'était poignardé lui-même mais n'avait pas réussi,et qu'elle avait ensuite fait en sorte que les plaies fatales aient pu être infligées.

According to Defence counsel, Mrs. Brush's evidence at trial would have been that she got the knife and that her husband had his hand on the knife and that he stuck it in himself but was not successful and that she then manoeuvred the knife so the fatal wounds could be inflicted.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laeken était-il lui-même ->

Date index: 2024-02-20
w