Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lacunes déjà identifiées » (Français → Anglais) :

En outre, la Commission estime que compte tenu des lacunes déjà identifiées dans les informations communiquées par la société elle-même, une seconde visite de vérification sur place serait inutile.

Furthermore, the Commission considers that in light of the deficiencies already identified in the information reported by the company itself, a second on-the-spot verification visit would not be meaningful.


Les organes de réglementation et les membres de l'industrie ont accepté les conclusions du bureau et ont déjà pris des mesures en vue de réduire ou d'éliminer les risques liés aux lacunes identifiées.

Regulators and members of the industry have accepted the TSB findings and have already undertaken actions to reduce or eliminate the risks associated with these deficiencies.


J'ai été préoccupée, pour ne pas dire perturbée, par les constatations du Bureau du vérificateur général à l'occasion de la vérification des divers modes de prestation de services alternatifs qui existent déjà, la gestion de ces modes et les lacunes identifiées.

I was very concerned, not to say upset, by the comments made by the Auditor General's office on the occasion of the audit of the different ways of delivering alternative services that already exist, the management of those ways and shortcomings identified.


Pour l’essentiel, ce sont les budgets régionaux et nationaux qui devront supporter les charges de la mise en œuvre de cette directive en remédiant à ses lacunes déjà identifiées.

By and large, it will be regional and national budgets that bear the burden of implementing the directive by rectifying the shortcomings that have already been identified.


J'ai déjà comparu devant le Comité de la justice de la Chambre et devant celui du Sénat pour exprimer mon appui à ce projet de loi parce qu'il essaie de régler les lacunes que vous avez identifiées.

I've already appeared before the House Justice Committee and that of the Senate to express my support for that bill because it is an attempt to correct the deficiencies you've identified.


Toutefois, on ne peut pas prétendre que l'application stricte du droit communautaire suffit à éliminer les obstacles à la libre circulation des citoyens de l'Union, compte tenu du grand nombre d'obstacles qui subsistent du fait de lacunes au niveau du droit communautaire, qui ont été déjà identifiées dans le deuxième rapport de la Commission sur la citoyenneté européenne ainsi que dans le rapport du groupe de haut niveau sur la libre circulation des personnes présidé par Mme Veil et présenté à la Commission en 1997.

Nevertheless, it cannot be claimed that the strict application of Community law is sufficient to eliminate obstacles to the free movement of European Union citizens, bearing in mind the huge number of obstacles that persist due to the shortcomings in Community law. These shortcomings have already been identified in the second report by the Commission on European citizenship and in the report by the High Level Group headed by Simone Veil, which was presented to the Commission in 1997.


Malgré les déficiences qui avaient déjà été identifiées, les contrôles britanniques à l'exportation ne furent réinspectés qu'en juin 1997, et, une fois de plus, d'importantes lacunes furent décelées.

Despite the known shortcomings the British external controls were not inspected again until June 1997, when yet again serious weaknesses were identified.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lacunes déjà identifiées ->

Date index: 2022-12-27
w