Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "la réponse devrait pourtant " (Frans → Engels) :

L'ensemble des réponses devrait permettre à la Commission d'effectuer une évaluation comparative viable des dépenses nationales afin d'établir l'ordre de grandeur des charges financières de chaque Etat membre pour garantir une qualité et une efficacité des contrôles et de la surveillance des personnes, qui soient d'un niveau conforme aux dispositions européennes.

The full range of replies should enable the Commission to make a viable comparative assessment of national spending in order to work out an approximate figure for the financial burden incurred by each Member State in ensuring that the quality and effectiveness of controls and the surveillance of persons are in accordance with the European rules.


Comme proposé dans le cadre du processus de consultation, la Commission souscrira à l'idée selon laquelle un droit de réponse devrait être applicable à tous les médias.

As suggested in the consultation process, the Commission will take up the idea that the right of reply should be applicable to all media.


Cette réponse devrait être communiquée au plus tard dans les délais prescrits par la législation en matière de sécurité sociale de l’État membre concerné, lorsque de tels délais y sont prévus.

The response should be provided at the latest within the time-limits prescribed by the social security legislation of the Member State in question, where such time-limits exist.


Lorsque l’UE apporte son aide à des personnes touchées par des catastrophes au-delà de ses frontières, sa réponse devrait entrer dans le cadre d’une réponse internationale globale.

When providing assistance to people affected by disasters outside its borders, the EU response should be an integrated part of the overall international response.


- Quelle réponse devrait être apportée - et par qui - au manque de possibilités de développement des carrières scientifiques après la formation doctorale en Europe, et comment favoriser l'indépendance des chercheurs dans leur carrière ?

- How -- and by whom-- should the lack of career development opportunities following doctoral studies be addressed in Europe, and how could the independence of researchers in carrying out their tasks be fostered?


- Quelle réponse devrait être apportée - et par qui - au manque de possibilités de développement des carrières scientifiques après la formation doctorale en Europe, et comment favoriser l'indépendance des chercheurs dans leur carrière ?

- How -- and by whom-- should the lack of career development opportunities following doctoral studies be addressed in Europe, and how could the independence of researchers in carrying out their tasks be fostered?


Comme proposé dans le cadre du processus de consultation, la Commission souscrira à l'idée selon laquelle un droit de réponse devrait être applicable à tous les médias.

As suggested in the consultation process, the Commission will take up the idea that the right of reply should be applicable to all media.


Lorsque ces groupes sont inclus dans des opérations d’assistance alimentaire humanitaire sur la base de leurs besoins alimentaires et nutritionnels, la réponse devrait prendre en considération leurs exigences particulières en fournissant des denrées alimentaires suffisamment nourrissantes et adaptées.

Where these groups are included in humanitarian food assistance operations on the basis of their food or nutrition needs, the response should take into consideration their particular requirements by providing sufficiently nutritious and adapted foods.


La conception de toute réponse devrait passer par une comparaison de plusieurs solutions en matière d’activités et d’outils sur la base de leur rapport coût-efficacité pour faire face aux besoins définis.

The design of any response should compare alternative activities and tools on the basis of their cost-effectiveness for meeting the defined needs.


Un seul formulaire de réponse devrait être rempli, en une seule langue, pendant les opérations douanières conjointes.

A single response form should be developed, using a single language for replies, during joint customs operations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

la réponse devrait pourtant ->

Date index: 2023-09-18
w