Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l école car elle » (Français → Anglais) :

Elle est bénéfique pour les consommateurs et les contribuables car elle réduit les coûts, bénéfique pour l'application des règles en matière d'ententes et d'abus de position dominante car elle libère des ressources pour le traitement d'autres infractions présumées, et bénéfique pour les entreprises elles-mêmes car ces dernières tirent parti d'un processus décisionnel plus rapide et d'une réduction d'amende de 10 %.

This is good for consumers and for taxpayers as it reduces costs; good for antitrust enforcement as it frees up resources to tackle other suspected cases; and good for the companies themselves that benefit from quicker decisions and a 10% reduction in fines.


L'école doit jouer un rôle de premier plan s'agissant de créer une société tournée vers l'inclusion, car elle est la principale occasion, pour les jeunes issus de l'immigration et ceux du pays d'accueil, d'apprendre à se connaître et à se respecter.

Schools must play a leading role in creating an inclusive society, as they represent the main opportunity for young people of migrant and host communities to get to know and respect each other.


Elle est bénéfique pour les consommateurs et les contribuables car elle réduit les coûts; elle profite à la mise en œuvre de la législation relative aux pratiques anticoncurrentielles en libérant des ressources pour la poursuite d'autres ententes présumées; et elle présente des avantages pour les parties elles-mêmes, qui bénéficient ainsi d'un processus décisionnel plus rapide et d'une réduction d'amende de 10 %.

This benefits consumers and taxpayers as it reduces costs. It also benefits antitrust enforcement as it frees up resources to tackle other suspected cartels. Finally, the parties themselves benefit in terms of quicker decisions and a 10% reduction in fines.


Par contre, ils vont dire que la travailleuse sociale ne vient que deux jours par semaine dans leur école car elle passe les trois autres jours dans une autre école, ou bien qu'elle est absente cette semaine pour cause de maladie.

However, they will say that the social worker spends only two days a week in their school because the other two days are spent in another school, or else, they say that the social worker is absent this week due to illness.


L'école multiconfessionnelle qui résulte d'une telle entente est une solution pratique au dilemme de la viabilité d'une école, car elle permet à chaque groupe de conserver son droit d'élever ses enfants dans sa propre religion.

The joint service school, as such an arrangement is known in the province, is a unique solution to the viability dilemma that solves viability in practical terms and yet each group preserves their right to educate their children in their own religious values.


Cette procédure est bénéfique pour les consommateurs et les contribuables car elle réduit les coûts; elle favorise l'application des règles en matière d'ententes et d'abus de position dominante car elle libère des ressources pour la poursuite d'autres infractions présumées; elle présente également des avantages pour les parties concernées, qui bénéficient d'un processus décisionnel plus rapide et d'une réduction d'amende de 10 %.

This benefits consumers and taxpayers as it reduces costs; benefits antitrust enforcement as it frees up resources to tackle other suspected cartels; and benefits the parties themselves in terms of quicker decisions and a 10% reduction in fines.


Ces deux pratiques abusives nuisent aux intérêts des investisseurs à long terme car elles diluent le rendement de leurs parts et ont des effets préjudiciables sur les rendements des FIA car elles augmentent les coûts de transaction et perturbent la gestion du portefeuille.

Both malpractices harm the interests of long term investors as they dilute their return and have detrimental effects on AIF’s returns as they increase transaction costs and disrupt portfolio management.


Elle ne va plus à l'école, car elle est terrifiée à l'idée d'être victime d'une autre agression.

She is no longer going to school because she is terrified that she is going to be victimized again.


Les familles que nous avons interviewées ont précisé qu'elles n'envoyaient pas leurs enfants à l'école car elles ne pouvaient pas assumer les coûts qui y sont associés, tels que les frais de transport et d'achat de matériel scolaire; elles s'inquiétaient en outre de la piètre qualité de l'éducation en Jordanie, du surpeuplement des écoles et du harcèlement, particulièrement dans le cas des jeunes filles.

Families we spoke to in our survey indicated they were not sending their children to school due to an inability to pay associated costs, such as transportation and schooling materials; concern over the poor quality of education in Jordan and overcrowding in schools; and harassment, particularly of young girls.


Ils ignorent parfois l'existence d'une telle école car elle est trop récente.

In some instances, they are unaware such a school exists because it is not too recent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l école car elle ->

Date index: 2022-05-06
w