Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'évaluation neuropathologique des descendants sera menée » (Français → Anglais) :

39. L'évaluation neuropathologique des descendants sera menée sur des tissus prélevés sur des animaux humainement sacrifiés au JAN 22 ou plus tôt dans l'étude, entre JAN 11 et JAN 22, et également à la fin de l'étude.

39. Neuropathological evaluation of the offspring will be conducted using tissues from animals humanely killed at PND 22 or at an earlier time point between PND 11 and PND 22, as well as at study termination.


20. invite la Commission à lui présenter, ainsi qu'au Conseil, un rapport annuel à partir de l'année de lancement jusqu'à l'évaluation finale, qui sera menée après 2020; celui-ci devra se fonder sur des rapports et des analyses réalisés par les coordinateurs, ainsi que sur les évaluations remises à la Commission par d'autres parties prenantes;

20. Calls on the Commission to present a report to Parliament and the Council every year, starting with the implementation year and ending with the final evaluation after the 2020 target; this report should be based on reports and analyses carried out by the coordinators, in conjunction with the evaluations collected by the Commission from other stakeholders;


7. prend acte que, selon l'entreprise commune, outre les améliorations apportées à sa stratégie d'audit ex post, elle a également présenté un plan d'action destiné à remédier aux manquements constatés par la Cour dans son opinion avec réserve; reconnaît que l'entreprise commune lui a transmis l'état d'avancement de la mise en œuvre de son audit ex post; attend l'avis de la Cour sur la nouvelle formule proposée pour le calcul d'un taux d'erreur résiduel estimatif dans les opérations de l'entreprise commune; constate que la mise en œuvre de ce plan d'action a commencé en 2014; escompte qu'il sera ...[+++]

7. Acknowledges from the Joint Undertaking that in addition to the improvements to its ex post audit strategy, an action plan was submitted which aims to remedy the deficiencies identified by the Court in its qualified opinion; acknowledges receipt from the Joint Undertaking of the last update with regard to the ex-post audit implementation in the Joint Undertaking; awaits the Court's opinion on the new formula proposed for the calculation of an estimated residual error rate in the Joint Undertaking’s transactions; notes that the implementation of the action plan commenced in 2014; looks forward to the successful implementation of the entire action plan as well as to the Court's opinion on its outcome; points out that difficulties may ...[+++]


Cette évaluation doit également déterminer s'il convient de procéder à de nouvelles évaluations intermédiaires avant l'évaluation finale qui sera menée à la fin de 2013.

In that evaluation it should also assess the need for further interim evaluations before the final evaluation at the end of 2013.


Une évaluation externe des opérations menées durant les trois premières années (2007-2009) de la première période sera menée en vue de contribuer à la préparation du second Document de stratégie thématique pour la période 2011-2013. Dans la mesure du possible, cette évaluation devrait apprécier les effets des mesures adoptées en matière de gestion des migrations associés à ceux des mesures et des actions visant à améliorer l’impact des migrations sur le développement, à promouvoir la gestion d ...[+++]

An external evaluation of the operations during the first three-year period (2007-2009) will be carried out to provide input to the preparation for the second Thematic Strategy Paper (2011-2013) To the extent possible, this evaluation should assess the combined effects of the migration management measures and those measures and actions related to improving the impact of migration on development, to promoting well managed labour migration and to improving international protection.


64. relève en outre que, sur la base des résultats de l'évaluation actuarielle qui sera menée au début de 2005, le niveau de financement requis pour le Fonds sera connu; est cependant d'avis que, dès l'adoption du statut des députés, un nouveau régime de pension distinct, identique pour tous les députés, devrait être mis en place et qu'à compter de cette date, toute contribution du budget du Parlement à un régime de pension volont ...[+++]

64. Notes further that on the basis of the results of the actuarial valuation to be carried out at the start of 2005, the level of financing required for the Fund will be known; is however of the opinion that, as soon as the Statute for Members is approved, a new and separate pension instrument, equal for all Members, should be set up and that from that date all contributions from Parliament's budget to a voluntary pension fund should stop;


65. relève en outre que, sur la base des résultats de l'évaluation actuarielle qui sera menée au début de 2005, le niveau de financement requis pour le Fonds sera connu; est cependant d’avis que, dès l’adoption du statut des députés, un nouveau régime de pension distinct, identique pour tous les députés, devrait être mis en place et qu’à compter de cette date, toute contribution du budget du Parlement à un régime de pension volont ...[+++]

65. Notes further that on the basis of the results of the actuarial valuation to be carried out at the start of 2005, the level of financing required for the Fund will be known; is however of the opinion that, as soon as the Statute for Members is approved, a new and separate pension instrument, equal for all Members, should be set up and that from that date all contributions from Parliament's budget to a voluntary pension fund should stop;


L'évaluation des thèmes sera menée avec l'appui d'une structure de consultation indépendante composée d'experts scientifiques et industriels de haut niveau, et se fondera sur les critères suivants:

The assessment of topics will be carried out with the support of an independent consultation structure composed of high-level scientific and industrial experts and will also incorporate the following criteria:


La surveillance de la mise en œuvre des plans d'action, ainsi que l'évaluation de leurs performances, sera menée à terme en utilisant des indicateurs.

Indicators will be used for the long-term monitoring and benchmarking of Action Plan implementation.


Dans le cadre de l'évaluation des risques liés à l'accès aux facilités du transit, une étude sera menée pour évaluer la faisabilité d'un système d'accès aux informations au plan communautaire et européen concernant les opérateurs dont la fiabilité n'a pas été reconnue satisfaisante pour leur accorder les simplifications du transit.

To assess the risks involved in granting transit facilities, a feasibility study will be conducted to explore the possibility of providing access to Community- and Europe-wide information on traders whose reliability is not deemed sufficent to allow them to use simplified transit procedures.


w