Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'évaluation devrait notamment » (Français → Anglais) :

La révision triennale régulière du taux de cotisation devrait notamment comporter une évaluation des revenus de retraite des personnes âgées d'aujourd'hui et des perspectives de revenus de retraite des personnes âgées de demain, en insistant particulièrement sur le rôle du RPC.

One element in the regular triennial review of the contribution rate should be an assessment of the retirement income conditions of today's elderly and the retirement income prospects of the future elderly, with a specific focus on the role of the CPP.


(14 bis) Sans préjudice de l'évaluation intermédiaire visée à l'article 11 et conformément à l'article 32 du règlement (UE) n° 1291/2013, dans le cadre de l'évaluation intermédiaire du programme-cadre «Horizon 2020», les entreprises communes devraient, en tant qu'instrument de financement particulier du programme-cadre «Horizon 2020», faire l'objet d'une évaluation approfondie qui devrait notamment inclure une analyse du degré d'ouverture, de transparence et d'efficacité des partenariats public-privé reposant sur ...[+++]

(14a) Without prejudice to the interim evaluation referred to in Article 11 and in accordance with Article 32 of Regulation (EU) No 1291/2013 and as part of the interim evaluation of the Horizon 2020 Framework Programme , Joint Undertakings as a particular funding instrument of the Horizon 2020 Framework Programme should be subject to an in-depth assessment which shall include, inter alia, an analysis of openness, transparency and efficiency of public-private partnerships based on Article 187 TFEU.


(14 bis) Sans préjudice de l'évaluation intermédiaire visée à l'article 11 et conformément à l'article 32 du règlement (UE) n° 1291/2013, dans le cadre de l'évaluation intermédiaire du programme-cadre "Horizon 2020", les entreprises communes devraient, en tant qu'instrument de financement particulier du programme-cadre "Horizon 2020", faire l'objet d'une évaluation approfondie qui devrait notamment inclure une analyse du degré d'ouverture, de transparence et d'efficacité des partenariats public-privé reposant sur ...[+++]

(14a) Without prejudice to the interim evaluation referred to in Article 11 and in accordance with Article 32 of Regulation (EU) No 1291/2013 and as part of the interim evaluation of the Horizon 2020 Framework Programme , Joint Undertakings as a particular funding instrument of the Horizon 2020 Framework Programme should be subject to an in-depth assessment which shall include, inter alia, an analysis of openness, transparency and efficiency of public-private partnerships based on Article 187 TFEU.


(19 bis) Sans préjudice de l’évaluation intermédiaire visée à l’article 11 et conformément à l’article 32 du règlement (UE) n° 1291/2013, dans le cadre de l’évaluation intermédiaire du programme-cadre "Horizon 2020", les initiatives technologiques conjointes devraient, en tant qu’instrument de financement particulier du programme-cadre "Horizon 2020", faire l’objet d’une évaluation approfondie qui devrait notamment inclure une analyse du degré d’ouverture, de transparence et d’efficacité des partenariats public-pr ...[+++]

(19a) Without prejudice to the interim evaluation referred to in Article 11 and in accordance with Article 32 of Regulation (EU) No 1291/2013 and as part of the Horizon 2020 Interim Evaluation, Joint Technology Initiatives as a particular funding instrument of Horizon 2020 should be subject to an in-depth assessment which should include, inter alia, an analysis of the openness, transparency and efficiency of public-private partnerships based on Article 187 TFEU.


(28 bis) Sans préjudice de l'évaluation intermédiaire prévue par le présent règlement et conformément à l'article 32 du règlement (UE) n° 1291/2013 et dans le cadre de l'évaluation intermédiaire d'Horizon 2020, les initiatives technologiques conjointes devraient faire l'objet, en tant qu'instrument de financement particulier d'Horizon 2020, d'une évaluation détaillée qui devrait notamment comporter une analyse de l'ouverture, de la transparence et de l'efficience des partenariats public-privé fondés sur l'article ...[+++]

(28a) Without prejudice to the interim evaluation laid down in this Regulation and in accordance with Article 32 of Regulation (EU) No 1291/2013 and as part of the Horizon 2020 Interim Evaluation, Joint Technology Initiatives as a particular funding instrument of Horizon 2020 should be subject to an in-depth assessment which should include, inter alia, an analysis of the openness, transparency and efficiency of public-private partnerships based on Article 187 TFEU.


Dans le cadre de ce réexamen, la Commission devrait notamment évaluer le respect de la présente directive ainsi que ses incidences, examiner si le champ d'application de la directive est toujours approprié, analyser la fourniture de contrats de crédits par des prêteurs autres que les établissements de crédit , évaluer la nécessité de nouvelles mesures, y compris un passeport pour les prêteurs autres que les établissements de crédit , ainsi que l'opportunité d'instaurer de nouveaux droits et obligations pour le stade post-contractuel.

The review should include, among other things, an assessment of compliance with and the impact of this Directive, an assessment of whether the scope of the Directive remains appropriate, an analysis of the provision of credit agreements by non-credit institutions, an assessment of the need for further measures, including a passport for non-credit institutions and examination of the necessity to introduce further rights and obligations with regard to the post-contractual stage of credit agreements.


La proposition devrait notamment permettre aux compagnies aériennes opérant dans les «zones grises», lors d’une crise provoquée par l’émission de cendres, de réaliser de manière beaucoup plus précise cette évaluation des risques.

In particular it should allow for much more accurate risk assessment for airlines flying in "grey zones" in any ash crisis.


Pour ce faire, elle devrait notamment établir une procédure précise et structurée en matière d'évaluation et de décaissement des fonds.

This should include a clear and structured process for assessments and disbursements..


= devrait notamment traiter de questions telles que la recherche et le développement dans le domaine de la biomasse, les normes en la matière, les obstacles administratifs et liés à l'octroi d'autorisations, les méthodes de production et les incitations durables, la disponibilité de la biomasse dans une perspective à long terme, la possibilité de mettre au point des combustibles récupérés à partir de la biomasse, le développement de la chaîne d'approvisionnement en combustible et la transparence des marchés de la biomasse, ainsi que l'évaluation des possibilités d' ...[+++]

= should inter alia address issues like R D in biomass, biomass standards, administrative and licensing barriers, sustainable production methods and incentives, availability of biomass in a long term perspective, the possibility to develop recovered fuels based on biomass, developing the fuel supply chain and transparency of biomass markets, and an assessment of possible biomass imports from third countries.


Cette évaluation devrait notamment porter sur les retombées de la recherche pour les secteurs concernés.

In particular, this evaluation should examine the benefits of the research to the sectors concerned.


w