Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'étranger puisse nuire » (Français → Anglais) :

Un des messages que nous souhaitons communiquer au secteur des affaires serait que si les entreprises ne souhaitent pas investir au Canada en partie parce qu'elles craignent qu'un évènement dramatique à l'étranger puisse nuire à l'économie canadienne et au système financier canadien, c'est notre devoir, de concert avec le BSIF et le gouvernement canadien, d'assurer que le secteur financier le plus vigoureux du monde est en place tant pendant les périodes difficiles que les bonnes périodes.

One of our messages to business is that if one of the reasons business is not investing in Canada is because they are worried that we could have a dramatic event from offshore that affects the Canadian economy and the Canadian financial system, it is our responsibility, alongside OSFI and the Government of Canada, to ensure that the strongest financial sector in the world is there in difficult times as well as in good times.


Honorables sénateurs, afin de remédier à cette situation intenable concernant le Programme des travailleurs étrangers, nous devons publiquement faire l'exercice proposé dans la motion, soit identifier les lacunes et apporter des recommandations pour s'assurer que le programme ne puisse pas faire l'objet d'abus quelconques susceptibles de nuire aux travailleurs canadiens ainsi qu'aux travailleurs étrangers.

Honourable senators, in order to remedy the untenable situation with regard to the foreign worker program, we must publicly do what is proposed in the motion by identifying the shortcomings and making recommendations to ensure that the program cannot be abused in any way that might harm Canadian workers or foreign workers.


En autant que ce soit raisonnable, l'idée qu'un tribunal impose aux ministres une norme plus élevée ou un contexte plus général à cet égard au point où cela puisse nuire à la bonne administration du programme d'aide à l'étranger est exagérée, ils ont dit que nous ne devions pas nous préoccuper de cela.

As long as it was in any way reasonable, the notion of some court imposing upon the minister a higher standard or a more broadly based context for that to the point where it was in the way of the smooth administration of the foreign assistance program was only hyperventilating, that we were over worrying about that.


Certains de vos membres craignent que l'absence de mécanisme d'évaluation et d'amélioration de nos standards puisse nuire à cet équilibre dans nos relations multilatérales ou bilatérales avec nos partenaires étrangers.

Some of your members are afraid that the lack of evaluation mechanisms and the failure to improve our standards can affect the balance of our multilateral or bilateral relations with our foreign partners.


Premièrement, nous craignons qu'en incluant les renseignements sur les affaires internationales dans les renseignements sensibles ou potentiellement préjudiciables, de l'information puisse être soustraite au regard du public, de l'accusé dans un procès criminel ou des parties concernées dans une autre instance judiciaire simplement parce que cette information pourrait embarrasser le Canada dans ses relations avec un autre État ou nuire à des négociations commerciales ou d'autres types de négociations avec des pays ...[+++]

First, we are concerned about the inclusion of international relations in the list, in the definition of potentially injurious or sensitive information. This raises the prospect of information being withheld from the public, from the accused in a criminal trial and the parties to other types of legal proceedings simply because it might embarrass Canada in its dealings with another government, or become an inconvenience in international negotiations dealing with a trade or some other issue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'étranger puisse nuire ->

Date index: 2024-04-09
w