Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'étranger cette somme servira aussi " (Frans → Engels) :

Une partie de cette somme servira aussi à désamorcer les mines antipersonnel et à éduquer les populations locales au sujet de ces mines.

Part of this funding will also be used to clear land mines and provide mine education to the local population.


C'est une augmentation de 18,5 p. 100, qui, encore une fois, traduit l'engagement que nous avons pris d'accroître les capacités du SCRS. De ce budget, 54 millions de dollars aideront le SCRS à rester à la fine pointe de la technologie en constante évolution comme vous pouvez l'imaginer, c'est très important dans la collecte du renseignement, non seulement au pays mais à l'étranger; cette somme servira aussi au Centre intégré d'évaluation des menaces.

That's an 18.5% increase, again reflecting our concern related to the capacity and the strength of the Canadian Security Intelligence Service, $54 million of which will help CSIS to keep pace with constantly evolving technology and as you can imagine, in the area of information gathering this is very important; as well as to enhance the service's ability to collect national security intelligence abroad; and to operate the Integrated Threat Assessment Centre.


Une autre somme de 50 millions de dollars dont quelqu'un a déjà parlé servira à accroître la commercialisation de nos produits à l'étranger. La somme a été répartie sur une période de deux ans exactement à cette fin, c'est-à-dire pour commercialiser nos produits et essayer d'éviter de mettre tous nos oeufs dans le même panier, par exemple le marché ...[+++]

Another $50 million that someone talked about to increase the marketing of our products abroad was put in over two years to do exactly that, to market our products and to try to get away from having all our eggs in one basket, such as the U.S. market, and try to expand it.


- Mesures de soutien aux entreprises : le montant attribué, au cours de la période 2007-2013, au soutien aux entreprises dans le cadre de la politique de cohésion s'élève à quelque 55 milliards d’euros; une grande partie de cette somme servira à soutenir directement l'innovation dans les PME ainsi que la formation de pôles.

- Business support measures : Cohesion Policy has allocated some EUR 55 billion between 2007 and 2013 to business support, of which a large share addresses support to innovation directly in SMEs, including cluster support.


Cette prescription vaut aussi pour les ressortissants estoniens formés à l'étranger.LT: néant, si ce n'est que les établissements privés étrangers et leurs clients peuvent ne pas être en droit de recevoir une aide financière provenant de ressources publiques, y compris d'avoir recours aux caisses d'assurance maladie publiques.

This requirement also applies to Estonian nationals trained abroad.LT: none, except foreign private establishment and their consumers may not be entitled to receive financial support from public resources, including usage of public medical insurance funds.


Cette nouvelle stratégie est assortie d'une somme d'un peu plus de 42 millions de dollars, qui servira à élargir le Centre national de coordination contre l'exploitation des enfants, le CNCEE de la GRC. Elle servira aussi à doter les forces policières des ressources nécessaires pour faire des enquêtes sur l'exploitation sexuelle des enfants dans l'Internet, y compris la ...[+++]

This new national strategy is providing just over $42 million to expand the RCMP's national coordination centre against child sexual exploitation and provide law enforcement with enhanced resources to investigate Internet-based child sexual exploitation, including child pornography.


l'étranger doit indiquer qu'il dispose d'un logement convenable sur le territoire national et qu'il possède la somme nécessaire pour le retour dans son pays d'origine; il peut aussi présenter un billet de retour;

the alien must indicate that he has suitable accommodation in Italian territory and that he possesses the sum needed for repatriation; he may also present a return ticket;


Non seulement cette démarche reflète les valeurs européennes, mais elle servira aussi à la fois les intérêts de l'Union et ceux des pays concernés.

Not only does this reflect European values but is also in the interests both of the EU and of the countries themselves.


Le marché unique participe également à la construction de l'identité de chaque citoyen: l'apprentissage des langues à l'école, les voyages, les séjours d'études à l'étranger, l'utilisation de l'Euro, la diversité des produits proposés.sont autant d'aspects quotidiens qui font que, tous, indistinctement consommateurs, travailleurs, étudiants, épargnants, entrepreneurs, usagers de services publics, patients, retraités.nous sommes aussi européens ...[+++]

The single market also helps to develop the identity of each citizen: language learning at school, travel, study abroad, the use of the Euro, the diversity of products on offer, and so on, are all day-to-day aspects which mean that all of us, irrespective of whether we are consumers, workers, students, savers, entrepreneurs, users of public services, patients, pensioners, etc. are Europeans!


Cette somme servira aussi à aider les personnes contaminées par un conjoint ou un parent au cours de cette période, ainsi que celles infectées par le VIH par un conjoint ou un parent infecté par le sang ou les produits sanguins.

This fund will also be used to help those individuals infected by a spouse or parent during this period, as well as those who contracted HIV from a spouse or parent infected by blood or blood products.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'étranger cette somme servira aussi ->

Date index: 2022-09-24
w