Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'énorme préoccupation qu'éprouve " (Frans → Engels) :

De tels risques combinés à la pénurie d’emplois sont également une source de préoccupation majeure dans de nombreuses zones rurales de l’Union européenne, où les jeunes éprouvent plus de difficultés à accéder au marché du travail ou à trouver un emploi que les jeunes vivant dans des zones urbaines et de grandes villes[20].

Such risks and lack of employment are also a serious concern in many rural areas in the EU where young people find it more difficult to enter the labour market or find jobs compared to their contemporaries living in urban areas and big cities.[20]


L'objectif de «dépollution de la Méditerranée» peut paraître impossible à atteindre, étant donné ses implications financières énormes. Mais en se concentrant sur les sites les plus préoccupants des principaux secteurs polluants et en coordonnant les ressources dans un effort de coopération, il est toutefois possible d'améliorer la situation.

The goal of "de-polluting the Mediterranean" could seem out of reach given its huge financial implications but by focussing on the worst sites of the most significant polluting sectors and coordinating resources by working together it is possible to improve matters.


«Nous demeurons préoccupés, éprouvés et touchés par ce qui s'est passé hier à Bruxelles», a déclaré le président de la Commission, Jean-Claude Juncker, à la suite des réunions d'aujourd'hui.

"We remain concerned, overwhelmed, touched by what happened yesterday in Brussels," said Commission President, Jean-Claude Juncker, following today's meetings".


De tels risques combinés à la pénurie d’emplois sont également une source de préoccupation majeure dans de nombreuses zones rurales de l’Union européenne, où les jeunes éprouvent plus de difficultés à accéder au marché du travail ou à trouver un emploi que les jeunes vivant dans des zones urbaines et de grandes villes[20].

Such risks and lack of employment are also a serious concern in many rural areas in the EU where young people find it more difficult to enter the labour market or find jobs compared to their contemporaries living in urban areas and big cities.[20]


Si la prospérité de l'Europe dépend dans une large mesure de ses jeunes, ceux-ci sont trop nombreux à éprouver encore d'énormes difficultés pour exploiter leur potentiel et apporter leur contribution à la société; les jeunes sont trop nombreux à quitter l'école sans qualifications ou avec des compétences insuffisantes, à ne pas trouver d'emploi et à être menacés d'exclusion sociale, laquelle entraîne des coûts élevés, tant pour la personne concernée que pour la société dans son ensemble.

While Europe’s prosperity depends to a large extent on its young people, too many of them still face considerable difficulties in realising their potential and making their contribution to society: too many leave school without qualifications or with insufficient skills, fail to secure employment and find themselves at risk of social exclusion, which in turn engenders high costs for the individual as well as for society as a whole.


Si la prospérité de l'Europe dépend dans une large mesure de ses jeunes, ceux-ci sont trop nombreux à éprouver encore d'énormes difficultés pour exploiter leur potentiel et apporter leur contribution à la société; les jeunes sont trop nombreux à quitter l'école sans qualifications ou avec des compétences insuffisantes, à ne pas trouver d'emploi et à être menacés d'exclusion sociale, laquelle entraîne des coûts élevés, tant pour la personne concernée que pour la société dans son ensemble.

While Europe’s prosperity depends to a large extent on its young people, too many of them still face considerable difficulties in realising their potential and making their contribution to society: too many leave school without qualifications or with insufficient skills, fail to secure employment and find themselves at risk of social exclusion, which in turn engenders high costs for the individual as well as for society as a whole.


craint que le non-renouvellement du programme d'action pour l'environnement à l'expiration du 6e PAE, premier programme d'action pour l'environnement constituant un instrument juridique à caractère contraignant, puisse être considéré comme un manque d'engagement politique dans un domaine que l'on sait préoccuper énormément les citoyens;

fears that a failure to adopt another EAP on the expiry of the 6th EAP, which was the first EAP that constitutes a legal instrument with binding decisions, would be seen as a lack of political commitment in an area that is recognised as a key concern of citizens;


La Commission tiendra également compte des difficultés que peuvent éprouver certains États membres plus petits à réunir les fonds nécessaires lorsque les coûts du service public par habitant sont plus élevés, toutes choses étant égales par ailleurs (38), tout en prenant en considération les éventuelles préoccupations des autres médias dans ces États membres.

The Commission will also take into account the difficulty some smaller Member States may have to collect the necessary funds, if costs per inhabitant of the public service are, ceteris paribus, higher (38) while equally considering potential concerns of other media in these Member States.


C'est pourquoi il ne faut pas s'étonner de l'énorme préoccupation qu'éprouve le secteur face à l'éventualité que les aides lui soient supprimées, car sans elles, force est de le reconnaître, l'avenir de ses exploitations, compte tenu de la concurrence des pays tiers, est menacé et les résultats des investissements réalisés - qui sont importants - en vue de la modernisation des systèmes de production auront été vains.

For all these reasons, it is not surprising that there is enormous concern in the sector at the possibility that aid may be withdrawn, since without it – and we must recognise this –, given that the future of these operations, as a result of the competition from third countries, is in jeopardy and the investment made in the modernisation of the production systems – which has taken place on a significant scale – will have been pointless.


La déforestation, à des fins commerciales ou agricoles, est donc un motif important de préoccupation, et représente une perte énorme de richesse économique naturelle pour le continent.

Deforestation, both for commercial timber and to make room for agriculture, is therefore a major concern and represents an enormous loss of natural economic wealth to the continent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'énorme préoccupation qu'éprouve ->

Date index: 2022-08-27
w