Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous demeurons préoccupés " (Frans → Engels) :

«Nous demeurons préoccupés, éprouvés et touchés par ce qui s'est passé hier à Bruxelles», a déclaré le président de la Commission, Jean-Claude Juncker, à la suite des réunions d'aujourd'hui.

"We remain concerned, overwhelmed, touched by what happened yesterday in Brussels," said Commission President, Jean-Claude Juncker, following today's meetings".


Nous demeurons préoccupés par son bilan épouvantable en matière de droits de la personne qui ne fait qu'empirer ainsi que par son soutien matériel à des activités terroristes.

We remain concerned about its abysmal and deteriorating human rights record and its material support for terror.


Nous demeurons préoccupés par la compatibilité avec la Charte des dispositions présentées dans le projet de loi C-587.

We remain concerned about the provisions in Bill C-587 and their compatibility with the charter.


Nous demeurons préoccupés par le fait que les contrôles européens doivent encourager d’autres régions à adopter et appliquer - au minimum - des normes minimales, afin de garantir que les exportations légitimes ne seront pas ensuite détournées, aggravant ainsi les conflits armés et les violations des droits de l’homme.

We remain concerned that European controls should encourage other regions to adopt and apply – at the very least – minimum standards, in order to ensure that legitimate exports are not subsequently diverted, thereby exacerbating armed conflicts and human rights violations.


Nous demeurons préoccupés par les difficultés persistantes rencontrées par les organisations humanitaires dans le cadre de leurs opérations dans le Caucase du Nord, notamment par l'opacité et le gaspillage de temps qui caractérisent le système d'accès et de permis de travail en Tchétchénie, ainsi que par l'interdiction pour les organisations humanitaires de recourir à la communication par radio VHF, qui est très importante pour leur sécurité.

We remain concerned about the persistent difficult operating conditions for humanitarian organisations in the Northern Caucasus, notably the opaque and time-consuming system of access and work permits for Chechnya, and also the denial to humanitarian NGOs of the right to use VHF radio communication which is very important for their safety.


Nous demeurons préoccupés par les souffrances de près d'un million de personnes déplacées en Indonésie.

We remain concerned about the plight of some one million people who have been internally displaced within Indonesia.


Nous demeurons préoccupés par l'incidence relativement élevée d'exécutions et de punitions corporelles dans le système pénal saoudien.

We also remain concerned with the relatively high incidence of executions and corporal punishment in the Saudi penal system.


Néanmoins, nous demeurons préoccupés en raison des lacunes dans l'administration et la justice des futurs États membres.

However, we are still concerned about the shortcomings in the administrative and judicial systems in the future Member States.


Cependant, nous demeurons préoccupés par les restrictions toujours imposées aux libertés d'expression, d'association et de religion, en particulier au Tibet, par le maintien de la peine de mort, par les lourdes peines infligées aux dissidents et par les limitations imposées aux activités syndicales.

However, we remain concerned about continuing restrictions on freedom of expression, freedom of association, and freedom of religion, especially in Tibet; the continued application of the death penalty; the harsh sentencing of dissidents; and restraints on the activities of labour unions.


Je confirme une fois encore que nous devons être préoccupés par le respect insuffisant des droits de l'homme et des droits des minorités, que nous devons être préoccupés par le rôle octroyé à l'armée par la constitution, que nous demeurons profondément préoccupés par la situation de la population d'origine kurde et l'état d'urgence qui est maintenu dans les quatre province du Sud-Est du pays.

I agree: we should be worried that there is too little respect for human rights and the rights of minorities, we should be worried about the constitutional role of the army and we are still extremely worried about the situation of the population of Kurdish origin and about the state of emergency in the four remaining provinces in the south-east.




Anderen hebben gezocht naar : nous demeurons préoccupés     encore que nous     nous demeurons     devons être préoccupés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous demeurons préoccupés ->

Date index: 2025-02-02
w